沪江

【有声】李敏镐:自信又有缺陷的女人是我的理想型

韩语菌 2020-05-24 07:00

군 전역 후 김은숙 작가의 새 드라마 '더킹: 영원한 군주'로 화려하 게컴백한 배우 이민호. 훈훈한 비주얼로 여심을 뒤흔드는 이민호의 이상형이 많은 팬들의 관심을 끌고 있다.

从军队退伍后,李敏镐通过金恩淑作家的新剧《The King: 永远的君主》实现了华丽回归。温暖的形象不断波动着女性粉丝的心,李敏镐的理想型也吸引了许多粉丝的关注。

최근 각종 온라인 커뮤니티 및 SNS 상에서는 이민호가 밝힌 이상형이 누리꾼들의 폭발적인 반응을 얻는 중이다. 과거 이민호는 매거진 '더스타'와 화보 촬영을 진행하며 인터뷰를 가졌다. 당시 이민호는 화보 촬영 뒤 진행된 인터뷰에서 자신의 이성 취향을 분명하게 밝혀 이목을 집중시켰다.

近来,在各种网络社区及SNS上,李敏镐公开的理想型引起了网友们的爆发式反应。之前,李敏镐曾与杂志《The Star》合作,拍摄了画报并接受了采访。当时,李敏镐在结束拍摄后的采访中,明确地表明了自己的理想型,吸引了关注。

그는"대화가 잘 통하는 사람이 좋다"라며 "모든 사람의 각자의 매력을 갖고 있다. 스스로 자신의 매력을 알고 스스로에게 자신감이 있는 여자가 멋있다고 생각한다"고 솔직한 생각을 전했다. 그러면서 "그 안에 의외로 빈틈이 있다면 그것 또한 매력적이다"라고 이상형을 밝혔다.

他表示,“我喜欢能很好沟通的人”,“每个人都有各自的魅力,我认为能认清自己的魅力,并能怀揣一份自信的女人很帅气”,真挚地表明了自己的想法。同时,他还说到“如果其中还有一些小缺陷的话,那又是另一种魅力”,公开了自己的理想型。

이민호의 이상형을 접한 누리꾼들은 "제가 바로 빈틈 있는 여자입니다", "오늘부터 이민호 이상형이 되기 위해 노력한다", "자신감 넘치는 사람 여기요" 등의 열띤 반응을 쏟아냈다.

得知了李敏镐理想型的网友们纷纷表示,“我就是有小缺陷的女性”“我会努力成为李敏镐理想型的”“自信感炸裂的人在这里”等等,反应十分热烈。

한편, 이민호가 출연 중인 SBS '더킹: 영원의 군주'는 악마에 맞서 차원의 문(門)을 닫으려는 이과(理科)형 대한제국 황제 이곤(이민호분)과 누군가의 삶, 사람, 사랑을 지키려는 문과(文科)형 대한민국 형사 정태을(김고은분)이 두 세계를 넘나드는 '평행세계'를 그린 판타지 로맨스다.

另一方面,李敏镐目前正在出演SBS《The King: 永远的君主》。该剧是一部描绘了“平行世界”的奇幻爱情剧,讲述了与魔鬼对抗、想要关闭次元之门的理科型大韩帝国皇帝李衮(李敏镐饰),和想要守护人生、身边人和爱情的文科型大韩民国警官郑太乙(金高银饰)来往于两个世界的故事。

 

【重点词汇】

전역 【名词】转业,退伍

진행하다 【动词】进行,展开

솔직하다 【形容词】直率,坦率,直爽

빈틈 【名词】空隙,空儿;疏忽,漏洞

열띠다 【形容词】激烈,热烈

 

【重点语法】

-는 중이다/-중이다

表示某一动作正在进行,相当于英语的“ing”,“-는중이다”用于动词后,“-중이다”用于名词后。

지금은 운전하는 중이에요.

现在正在开车。

사장님이 지금 회의 중이에요.
社长现在正在开会。

【拓展】

① “名词+중이다”中并不是所有名词都可以用的,只能使用汉字词。例如:이야기/회의/의논/수업/운전/식사/통화等等。

②“-는중(에)”的形态也常用。

수업을 듣는 중에 전화 받으면 안 돼요.

听课的时候不可以接电话。

 

-기 위해서

接在动词词干后,表示“为了……”,名词后接“-를/을위해서”。

등록금을 마련하기 위해서 아르바이트를 하고 있습니다.

为了准备学费,现在正在打工。

한국어를 잘 배우기 위해서 한국 친구를 사귀었다.

为了学好韩国语,交了韩国朋友。

 

相关阅读

【有声】美貌+气质全都完美的“黄金阵容”94年生女演员

【有声】拥有历代级女神美貌的“Sohee”们

更多【双语有声】韩语文章>>

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

相关热点: 韩语考试 太阳的后裔
展开剩余