1. 안보현
그는 극중에서 '완깐머리'를 완벽하게 소화하며 섹시하면서도 퇴폐적인 분위기를 자아냈다. '이태원 클라쓰'에서 안보현은 흑발의 덮은 머리를 선보이며 의외로 순둥순둥한 분위기를 자아내 여심을 사로잡았다
2. 박서준
이마를 훤히 드러낸 완깐머리의 박서준은 도회적이면서 까칠한 분위기를 자아낸다. 반면 덮머리를 선보인 그는 20대 초반 대학생 같은 비주얼을 뽐내며 팬심을 사로잡았다.
3. 현빈
그는 극중에서 깔끔한 덮머리를 하고 순수하면서도 귀여운 분위기를 자아냈다. 극 후반으로 갈수록 깔끔한 완깐머리를 선보인 현빈은 독보적인 이목구비와 함께 남성미를 극대화하며 극의 몰입도를 높였다.
4. 장기용
그는 평소 이마를 훤히 드러내는 완깐머리를 완벽하게 소화하며 '모델상'의 정석으로 불린다. 지난해 9월 브라운아이드 소울의 '그대의 밤, 나의 아침' 뮤직비디오에 출연한 장기용은 이마를 덮은 앞머리로 부드러운 '반전 매력'을 발산하며 여심을 사로잡았다.
5. 이재욱
평소 이마를 훤히 드러내며 뚜렷한 이목구비를 자랑하는 그는 남다른 퇴폐미를 자랑하며 여심을 홀렸다. 하지만 이재욱도 앞머리만 내리면 한층 선해 보이는 분위기를 자아내 보는 이를 '엄마 미소' 짓게 만드는 스타로 손꼽힌다.
6. '방탄소년단' 뷔
앞머리를 내린 뷔는 강아지를 연상케 하는 '멍뭉미'로 팬심을 녹아내리게 만들었다. 하지만 앞머리를 넘기는 순간 뷔는 진한 눈썹과 뚜렷한 이목구비로 '냉미남' 면모를 선보여 보는 이의 감탄을 자아낸다.
重点词汇
요동치다 【自动词】摇动,晃动,震荡
훤히 【副词】亮亮地;敞亮地;明显,显然,清楚
깔끔하다 【形容词】清爽,利落
정석【名词】定式,固定模式,惯例
선하다 【形容词】善良;调皮;历历在目
넘기다 【使动词】吞下;使翻过;推倒
重点语法
-(으)면서도
惯用型。表示转折,句子前后两种行为、动作、状态处于对照的情况。相当于汉语的“虽然……但是……”。其中的“도”可以省略,意思不变。
아까 전홰했으면서도 또 하니?
일을 잘하면서도 불평이 많아요.
-ㄹ수록(을수록)
表示两件事实的比例关系,相当于汉语的“越…越…”。如:
기후가 좋을수록 곡식들이 잘 자란다.
어렵고 복잡한 때일수록 침착해야 한다.
为了表示强调,还可与“면(으면)”搭配使用,构成“면(으면)…ㄹ수록(을수록)”。如:
이 화보는 보면 볼수록 재미가 난다.
날씨가 추우면 추울수록 몸단련을 해야 된다.
*“날이갈수록”表示“日益”、“越来越”的意思。“날이”还可省略,只用“갈수록”即可。为了加强语气,还可说成“날이가면갈수록”。如:
도시 인구는 날이 (가면) 갈수록 늘어난다.
*“되다”后加“ㄹ수록”,构成“될수록”,表示“尽可能”。如:
될수록 빨리해 주시오.
相关阅读:
本翻译为沪江韩语原创,禁止转载