看《PRODUCE》三季的综艺,"pick"这个单词一定是小伙伴们最常听到的单词之一。这个单词还有哪些类似的表现呢?今天就和韩语菌一起学习一下
1.찜하다
本意是把什么东西据为己有的意思,但可以引申为喜欢一个人或某件物品,所以想把它据为己有,可翻译成“相中”。
举个例子
그 애는 내가 찜했으니까 너희는 사귈 생각을 하지 마라.
我喜欢他,所以你们别想着要和他交往
(我喜欢他,想把他据为己有,其他人别想和他在一起)
찜한 상품 두 가지 구매하고 싶은데요.
想要购买购物车里的两件商品。
(购物车里的两个商品是我喜欢的,我想拥有它)
2. 난 너 찍었다
大家都知道,찍다有很多种意思,其中,有一种意思是“确定要投票的对象,给选定的对象投票”
举个例子:
나는 이번 선거에서 2번 후보를 찍었다.
我这次选举选了2号候补
(喜欢2号选手,中意/欣赏他,才会给他投票)
4.마음에 들다
非常常见的惯用语,表示对某人维持很好的感情。
举个例子
나는 이 인형이 마음에 든다.
我喜欢这个玩具。
5.픽
英语外来词“pick”
6.맛깔스럽다
这个单词有两个意思,第一个是形容食物味道特别好吃,第二个就是很中意,很喜欢,是마음에 들다的近义词。
举个例子
무대에서 그 두 사람의 모든 연기는 모두 정말 맛깔스럽다
他俩在台上的一举手一投足都有戏
7.눈에 들다
表示喜欢一个人,마음에 들다的近义词
举个例子:
그래서 더 눈에 많이 띄어서 그렇게 말씀해 주시는 게 아닐까 생각이 들어요.
有可能是引起大家的关注了 才会那么说的吧
相关阅读:
本翻译为沪江韩语原创,禁止转载