沪江

【冬之物语】贺年卡(二)

互联网 2013-01-11 19:30

年末,收到一张别人寄来的贺年卡,在寒冷冬日会不会觉得心里暖暖的?但是随着电脑、传真等现代通信的发达,传统的互赠贺年卡又会有什么样的命运呢?这周我们将一起来分享贺年卡历史发展旅程。
はがき  1億8000万 更に

明治時代に、人力車が普及すると更に効率よく家々を訪問することを伴われた。明治4年(1871年)に始まった郵便制度が普及するにつれ、訪問を伴わない年賀状を送りあう風習が生まれ、年賀・年始回りは減少に向かう。年賀状のために特別な措置が取られるようになったのは昭和11年で、この年初めて年賀切手が発売された。お年玉付き年賀はがきが発売されたのは戦後の昭和24年。1億8000万枚が発行されたが、当初はほとんど福祉事業のための寄付金付きだったせいか、売れ行きはよくなかったという。しかし、その後発行枚数は増えて平成12年は42億5000万枚に達した。

随着始于明治4年的邮政制度的普及,兴起了不拜访而互送贺年卡的风俗,贺年、拜年也趋于减少。为贺年卡尔采取特殊措施的是在昭和11年,这一年首次出售贺年邮票。发行附带新年礼物或压岁钱的贺年卡则是在扎后的昭和24年,当时发行了1亿8000万张。可能由于当初大部分是为福利事业筹集资金的原因,所以销量并不好。但其后发行数量增加,平成12年已经达到42亿5000万张。

这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>

展开剩余