本音频选自《天空之城》
そうだわ、私どうして助かったのかしら。飛行船から落ちたのに。
对了,我是怎么得救的呢?明明从飞船上掉下来了。
解说:
助かる:得救,脱险。省力,省事。
例:物価が下がって助かる。/物价下跌省钱了。
助かったのは彼ひとりだった。/只是他一人得救了。
落ちる:落下,降落。脱落;剥落。落选。陷落。断气。
例:2階から落ちる。/从二楼上掉下来。
試験に落ちる。/没考中。
本音频选自《滑头鬼之孙第二季》
例えるなら「桜」、美しく清らかで儚げで、見る者の心をやわらげる。
要打比喻的话,你就是樱花,美丽又纯洁,还很脆弱,会让看见你的人心里变平静。
解说:
清らか:清,不混浊。洁净,纯洁。
例:清らかな水。/清水。
清らかな朝。/清爽的早晨。
やわらげる:使柔和,使缓和。
例:怒りを和らげる。/消怒。
苦痛を和らげる。/减轻痛苦。
欢迎大家点击右上角的“贡献文章录音”,秀出你的日语口语吧!