沪江

【日语口译实务3级】第十单元 日中经济研讨会2002主持人发言(1/2)

2014-04-10 15:00

キーワード:

皆さま
いただく
誠に
ただいま
次に
注:由于连读不太清晰,39秒处「を」后还有「お」


如有数字、字母均使用全角。书写方式请参照 日语听写酷听写规范 。


日中経済討論会2002 皆さま、おはようございます。本日は、お寒いところを多数ご参集いただき、誠にありがとうございます。ただいまから、「日中経済討論会2002」を開催させていただきます。この会議を開催することができましたのは、皆さま方のご参加ご支援をいただいているということをご報告申し上げ、まず、深く御礼申し上げます。 お願いですが、まず第1は、携帯電話のスイッチをお切りください。次に、お手元のイヤホンですが、日本語は4番、中国語は5番、そして英語は6番となっています。適宜お選びください。
日中经济研讨会2002 各位早上好!今天,虽然天气寒冷,但还是有这么多同仁参加会议,非常感谢!“日中经济研讨会2002”现在开始。这次会议的召开,离不开各位的参加与支持。对此,我们表示诚挚的谢意。 首先请大家关掉手机电源。另外,各位手边预备有同声翻译的收听器,第4频道是日语,第5频道是中文,第6频道是英文,请各位选用合适的频道。
相关热点: 2016春季日剧
展开剩余