上司と女性社員が話しています。
今度の手違い、君らしくないね。上の方でも大問題になっているらしいんだ。まあ、君に全面的に任せた私の責任でもあるんだが。
課長、本当に申し訳ありませんでした。お詫びして許していただけるミスではないと私も思っております。
女性社員はどう思っていますか。
謝れば許してもらえます。
謝っても許してもらえません。
謝らなくても許してもらえます。
謝らなければ許してもらえません。
F: 上司和女职员在谈话。
M: 这次的差错真不像你的风格。上面好像也有大问题。当然了,把工作全权交给你,我也有责任啊。
F: 科长,真的非常抱歉。我也认为这个错误即使我道歉也是不会得到原谅的。
问题: 女职员怎么想?
1. 道歉的话就能得到原谅。
2. 即使道歉也不会得到原谅。
3. 即使不道歉也不会得到原谅。
4. 不道歉就不会得到原谅。
正解: 2