沪江

【日语口译实务3级】第三单元 本田高层关于中国经济发展的讲话(1/4)

2014-01-21 15:00

キーワード:

存じ
GDP

行く

如有数字、字母均使用全角。书写方式请参照 日语听写酷听写规范 。



ご存じのように、中国はここずっとGDP比7%を越える高い成長を遂げています。この原動力については、中国の方がたくさんいらっしゃいますから、私が触れるまでもありませんが、私の受けている印象では、まず13億という国民の方は非常に勤勉です。これは私の中国での社員を通して申し上げているのですが、勤勉でチャレンジングだということが第1点だと思います。もう1点は、この13億という人口を1つにして、ベクトルを合わせて進んで行かれる中国政府のリーダーシップがあると思います。
众所周知,中国的GDP近年来始终保持着超过7%的高增长速度。因为今天在座的各位很多来自中国,要谈中国经济发展的动力应该轮不上我这个局外人。但我的感受是13亿的中国人民非常勤奋。我曾经对本公司在中国的员工讲过,勤劳和勇于接受挑战的精神应该是最重要的动力。还有一点就是,能够把这13亿人的力量团结起来,使之步调一致地向着一个方向迈进的中国政府的领导能力。
相关热点: 相叶雅纪
展开剩余