注意事项:
1.听写填空。
2.不要写序号。数字使用阿拉伯数字全角。
3.听写部分中不含あ、あの、いや、ああ等语气词,如有必要会提示。
请参照听写规范进行听写。
ヒット:
キラリちゃん ニューワールド あ 少女時代 おじさん 富士菊
老忠:久しぶりに ゾクゾクしたよ。
老忠:---1---
男顾客:きらきらしてましたよね。
老忠:そう、きらきらキラリ。
琦拉丽:今の、駄洒落?
琦拉丽:---2---
老忠:本当?
男顾客:い、今の顔をして。
男顾客:うん、今の顔?うん、いいよ、はい。
琦拉丽:ちょっと、おじさん、近い!
琦拉丽:邪魔、邪魔。
男顾客:よし。
男顾客:誰です?あの子。偉く盛り上がってる。
老板:---3---
老板:二人で熱を上げててさ。
男顾客:周りに単脳かける二人が、それじゃまずいじゃないですか?
老板:真顔にジンギを握ってて、当分戻ってこないってさ。
琦拉丽:---4---
老忠:行こう、行こう。
老忠:俺、ここ持つから、お前はカラーオーケな。
男顾客:えっ?今日のチケット代払ったのは俺ですよ。
老忠:---5---
琦拉丽:何それ。
男顾客:荷物持って来い。
男顾客:ちょっと、忠さん、ちょっと待ってくださいよ!
男顾客:マスター、また。
ライトを浴びたキラリちゃんの肌に汗がつっと。
超受けるんだけど。
キラリちゃんって、ニューワールドの新人の踊り子さん。
あ、キラリ、少女時代歌いたい!
おじさんね、キラリちゃんに富士菊歌ってもらいたいな。
老忠:好久没这么兴奋了。
老忠:你那沐浴在灯光下的美肌上略现香汗。
男顾客:闪闪发着光呢。
老忠:就是,闪闪发光琦拉丽。
琦拉丽:这是俏皮话吗?好有意思。
老忠:真的吗?
男顾客:刚才 刚才那个表情。
男顾客:刚才的表情 哦 拍吧。
琦拉丽:大叔你靠太近啦。
琦拉丽:起来、起来。
老板:给。
男顾客:那姑娘是谁啊?疯得那么厉害。
老板:她叫琦拉丽,是新世界新来的舞女。他们俩都对她很痴迷。
男顾客:这两人心思简单,这样下去可不妙啊!
老板:看他们俩认真的样子 估计是回不了头了。
琦拉丽:人家想唱少女时代。
老忠:走吧走吧。
老忠:这里我来付、卡拉OK你付。
男顾客:今天的票钱可是我付的。
老忠:大叔想听你唱富士菊呀。
琦拉丽:没听过。
男顾客:拿上东西。
男顾客:老忠、等等我啊。
男顾客:老板再见。