01-30
(物品・道具)5番:(不用写题号,从正文部分开始听写,数字用全角、不用写选项)
ヒント:あ、ええ、へえ、ううん、
1. スラックス
2. パンツ
3. ソックス
4. ストッキング
❤书写方式:【听写规范】日语听写稿听写规范(2013年5月版)
二人の女性が話しています。春子という女性は何を買いに行ったのですか。
あら、春子さん、久しぶり。
あ、久しぶり。
お出かけですか。
ええ、ちょっと洋品店まで、靴下がね。
靴下買いに行くの?
いいえ。取り替えに行くの。
どうしたの?
ほら、これよ。昨日ね、駅前の洋品店で、「ソックスください」と言ったら、何とこれをくれたのよ。
へえ。その時、見なかったの?
用事があってね、急いで店を出たから。
そうね。もうそろそろ夏になるんだから、これじゃ、長すぎるわね。
ついでに、スラックスを買おうと思ってるの。
自分の?
ううん、お父さんの。
そう?優しい奥さんなのね。
じゃ、行ってくるわ。
春子という女性は何を買いに行ったのですか。
M: 两位女士的谈话。春子原来是要去买什么?
F1: 哟,这不是春子吗?好久不见了。
F2: 哦,好久不见了。
F1: 你这是要出门吗?
F2: 是的。我到服饰商店去一下。为了一双袜子……
F1: 你要去买袜子吗?
F2: 不是买,是去调换。
F1: 怎么回事?
F2: 你看,就这双袜子。昨天我在车站前面的服饰商店里跟营业员说:“请给我一双短袜”。结果竟然拿给我这双。
F1: 欸?你当时没有看吗?
F2: 因为当时有事就急忙走了。
F1: 这倒也是。马上就快到夏天了,这(连裤丝袜)也太长了点。
F2: 顺便我还想买条休闲裤。
F1: 是你自己穿吗?
F2: 不。是为我老公买的。
F1: 是嘛。你真是位体贴人的好夫人。
F2: 那,我去了啊。
F1: 再见。
问题: 春子原来是要去买什么?
1. 休闲裤
2. 短裤
3. 短袜
4. 长袜
正解: 3