沪江

【半泽直树】第6话 5

2013-10-13 13:00

东京篇

通过成功收回5亿贷款,半泽调职东京总行营业二部担任次长。在半泽年幼时,父亲经营着半泽螺丝企业,因产业中央银行撤回贷款,运转困难,半泽的父亲被逼走上自杀一途。半泽进入产业中央银行工作的目的之一正是复仇,以及伊势岛酒店120亿的亏损使剧情更加扑朔迷离。如今终于与当年逼死父亲的人当面相见,半泽又会作何选择?



注意事项:

1、编号无须书写。

2、听写部分为句子。

3、数字请用全角,听写部分中不含あ、あの、いや等语气词,如有必要会提示。


听写规范请参照:日语听写酷听写规范(20135月版)



ヒント:

第二句:結構

第三句:いちいち

第四句:知り合い


どうするんですか、近藤さん!

申し訳ありません。社長、——1——

事業計画書?そんなものなくたって、今までは融資を取れていたんだよ。

君に原因があるんじゃないの?

——2——

モーツァルトの言葉を知ってるか?曲を催促された時、彼はこう言うんだよ、「心配するな、もうできた。曲は、ここにある。」

——3——

しかし…

とにかく、少しは頭使ってくださいよ。

——4——、やり方はいくらでもあるでしょう。

——5——

中期の事業計画書のほうが考えていただけましたか 簡単なものでも結構ですので、計画書を 事業計画書などいちいち書かなくても、これくらいの会社なら問題ないんだよ 銀行の知り合いに頼んで裏から手を回してもらうとか あなたはそのためにここにいるんですよ
这可怎么办呢,近藤! 实在抱歉。社长您考虑了中期事业计划书的事吗? 事业计划书? 即使没有这东西,以前不也拿到了贷款吗? 问题难道不是出在你身上吗? 简单点也没关系,请做一份计划书吧。 你知道莫扎特的一句话吗?被催促着作曲的时候,他这么说: “别担心,已经作好了,曲子,就在这里。” 事业计划书不用一笔一划写下来,就这点规模的公司,不会有问题的。 但是... 总之,你要多动动脑子啊。 比如去拜托银行的熟人暗地里疏通一下,方法有很多吧。 你在这里就是起这个作用的。
展开剩余