【注意】
1、标题不需要听写,正文从00:05开始。
2、听写正文以听写规范为规范,汉字假名的书写与书中原文有出入。
【提示】
按照出现顺序: かわいい 蕾
另:本节目所有的「いく」和「くる」及其动词变形不论是在语法中使用、引申义还是实际意义统一写为假名。
昔々、一人ぼっちの女の人が、魔法使いに頼みました。
「私には子供がいません。小さくても構わないので、かわいい女の子がほしいのです。」
すると魔法使いは種を1粒くれました。
女の人が種を撒くと、たちまち芽が出て、蕾が1つ膨らみました。
「まあ、なんて綺麗なんでしょう。」女の人が思わキスをすると、蕾が開きました。
そしてなんと、その蕾のなかに、小さな女の子が座っていたのです。
「初めまして。あなたの名前は親指姫よ。」
女の人は親指姫を大切に育てました。
親指姫はお皿の海で泳ぎます。
从前有一个孤独的女人,她去请求巫师。
“我没有孩子。我想要个小孩,哪怕是一个小小的孩子!我想要一个可爱的女孩。”
巫师给了她一粒种子。
女人种下那粒种子。一转眼种子发芽了,长出了一个花苞。
“多美的花。”女人说。
她忍不住在那花上吻了一下,花儿忽然开放了。
令人惊讶的是,在花里坐着一个小小的女孩。
“你好啊。你的名字叫拇指姑娘。”
女人精心地照料拇指姑娘。
拇指姑娘在盘子里游泳。