简介:节选自《白熊咖啡厅》第1话,面试后的闲聊。
听写提示:请听写出空格处的句子。
ペンギン: 結局バイトの人
白熊: 見つからなかったね
パンダ: -1-(日语汉字2个,平假名2个)
白熊&ペンギン:まだいたの
パンダ: 家に帰ると、お母さんに吸われるし
ペンギン: す、吸われる?
パンダ: うん、ゴーって
笹子: あのう、面接中すみません
ナマケモノ:住み込み希望でーす
白熊: 不合格
笹子: あのう、アルバイト希望じゃないみたいですよ
ナマケモノ: 庭に住み込みたいんですー
笹子: ここまで運んでほしいって頼まれちゃいまして
白熊: あなた、お名前は
笹子: え、私ですか
笹子ですけど
白熊: 笹子さん、合格
パンダ&ペンギン: え!
残念だね
企鹅: 结果,兼职的人
北极熊:还是没能找到呢
熊猫: 真是可惜呢
北极熊&企鹅: 你怎么还在这
熊猫: 要是回家的话,会被妈妈吸的
企鹅: 被,被吸?
熊猫: 嗯嗯,轰的一下
笹子: 抱歉打扰各位的面试了
树懒: 我想住进来
北极熊:不合格
笹子: 那个,他好像不是来应聘的
树懒: 我是来申请住进院子里的
笹子: 他拜托我把他带到这里来的
北极熊:你叫什么名字呢?
笹子: 诶, 你说我吗?
我叫笹子
北极熊: 笹子小姐,你合格了
熊猫&企鹅:诶!