除题号外(如:1番),其他都要听写,数字都用小写(半角)。
友だち、ほんと、中ごろ、ああ、えっ
男の人が友だちと話しています。今度、2人はいつ会えそうですか。
ほんとに久しぶりだな、どう、これから1杯?
お前は暇そうでいいよな、俺、これからお得意さん回るんだ。
じゃ、今度ってことで、月末忙しいんだろう?
猫の手も借りたいってとこだよ。
来月になったら頭は俺、出張だけど、中ごろはどんな具合だ?
中旬ね、ちょっと待って、見てみるから、ああ、大阪で会議がある。
月末はだめだし、こうしよう、再来月の頭に決めといて、とにかく都合をつけ、12月だし、1年間お疲れさんということで。
そうだな、お互い何とかしよう、来年は俺海外だし。
えっ、ほんとかよ。
今度、2人はいつ会えそうですか。
男人正在和朋友说话,下次两人什么时候能见面?
真是好久不见啊,怎么样,去喝一杯?
你还真是闲啊,我等会还要去跑客户呢。
那就下次吧...你月末忙吗?
忙得我晕头转向啊。
下个月的话,月初我要出差,中旬你有空吗?
中旬嘛...你等一下我看看(日程表),啊,在大阪有个会议。
月末又不行,这样吧,就定在下下个月月初吧,我设法安排时间,12月了,1年到头也够辛苦了。
那好吧,我们都设法安排一下吧,明年我要去国外工作了。
诶?真的吗?
下次两人什么时候能见面?