这是本节目的第九部分,以描述学习工作相关的对话为主,意在帮助各位N1考友复习和巩固描述学习工作的表达方式.
对话请分清男女和角色,前面的题号不用听写出来,格式如下:
父:
娘:
数字用半角
しゅうかつ
しゅ・う・か・つ
へー
ただいまー
题号不用写, 选项不用写,大家可以试着做一下选择!
娘と父親が話しています。娘は父親に対し
て、どう思っていますか。
娘:ただいまー。
父:お、お帰り。
娘:はー、しゅうかつ、疲れた。
父: 生活に疲れた?もう、生活に疲れたの
か。若いのに…
娘: 違うよ。しゅうかつ、就職活動を短く
して、しゅ・う・か・つ。アルバイト
はそろそろ辞めようと思って。
父: へー、しゅうかつね。最近、言葉を何
でも短くするから、分からないよ。
娘: お父さん、そういうこと、言ってる
と、ますます若い人との差が広がって
しまうよ。もっとテレビでも見て、勉
強して。
父:何?勉強?勉強はお前がやれ。
娘は父親に対して、どう思っていますか。
女儿和父亲在对话。女儿对父亲是怎么看的?
女:我回来了。
父:哦,欢迎回来。
女:啊,就职活动,好累啊。
父:因生活而累?已经对生活厌倦了?明明还很年轻啊!
女:不是的,是就活,就职活动的简称啦。我想是不是马上就要辞掉兼职了。
父:额,是就职活动啊!最近,不管什么词都缩短了,搞得我都不懂了。
女:老爸,你这么说的话,更显得你跟年轻人的差距扩大了哦!你还是多看些电视,好好学习吧!
父:什么?学习?学习是你做的事!
女儿对父亲是怎么看的?