除了题号(如:1番)以外,其他都要听写,数字都用小写。
女の人と男の人が話しています、昨日男の人はどれをしましたか。
昨日、ご家族でお花見に行ったんですって?
おととい強い風が吹いて、ほとんど散っちゃってたんだ。
じゃ、見る人もいなかったんですか?
桜の下で酒飲んだり、カラオケしたりしている人けっこういたよ。
あれって木の下の席取るのが大変なんですってね、朝から行って座っているんですってよ。
ぼくも新入社員の時やらされたよ。
昨日はお酒飲んだんですか。
子供と一緒だったからね、ペットボトルとかごみ拾いなんかして見せたよ。
さすがお父さんですね。
昨日男の人はどれをしましたか。
男女对话,昨天男人做了什么?
听说昨天你们一家去赏樱花了?
由于前天的一场大风,樱花差不多都被吹落了。
那没有赏花的人啰?
还是有很多人在樱花树下喝酒唱歌。
说起看樱花,要在树下占一席之地很不容易啊,听说有人从早上开始就一直坐在树下了。
我刚进公司那年就吃过这种苦头。
那你们昨天喝酒了吗?
因为是跟孩子一起的...我又是捡饮料瓶又是捡垃圾,为孩子们做榜样。
真是位称职的父亲啊。
昨天男人做了什么事?