除了题号(如:1番)以外,其他都要听写,数字都用小写。
あっ、怪我
あっ、怪我
男の人と女の人が電話で話しています。男の人は事故の時どうしようとしましたか。
もしもし、あっ、課長ですか、大変な事故だったそうで、お怪我はありませんでしたか、みんな心配していました。
ありがとう、心配かけたね、怪我はなかったけど、怪我している人を見たら、気分が悪くなっちゃってね、会社へ連絡しようと思ったけど、できなかった、タクシーに乗ろうとしたけど、これもなくてね、やっと落ち着いたから、これから会社へ行くよ。
大変でした、ご無理なさらないように。
男の人は事故の時どうしようとしましたか。
男女在电话里交谈,男人在事故时打算做什么?
喂,喂,啊,是科长吗?听说你那里发生事故了,没有受伤吧,大家都很担心呢。
谢谢,让你们为我担心了,我没受伤,不过看到受伤的人,感觉有点不舒服,本想联系公司却联系不上。想坐出租车也搭不到。局面终于稳定下来了,现在我就去公司。
真是够呛啊,您别勉强哦。
男人在事故时打算做什么?