这是本节目的第二部分,以询问数字相关的对话为主,意在帮助各位N1考友复习和巩固数字的表达方式.
对话请分清男女和角色,前面的题号不用听写出来,格式如下:
男:你好!
女:你好!
关键词:
配達(はいたつ)
数字请用半角
テレビの売り場で女の人とお店の人が話して
います。女の人はいくら払いますか。
女: これにします。
男: 毎度ありがとうございます。えー、こち
らのテレビは25000円ですが、今日は特別
お安くして20000円です。税金が1000円
かかりますので、21000円になります。と
ころで、今お使いのテレビはどうなさい
ますか。うちで回収しましょうか。
女: ええ、お願いします。
男: はい、回収のために1000円いただきま
すが、よろしいですか。
女: ええ、そういう決まりなら仕方ないです
ね。で、配達はお金かかりますか。
男: ええ、通常は1件につき500円いただい
ておりますが、これはサービスさせてい
ただきます。
女の人はいくら払いますか。
在电视卖场,女子和店员正在对话。女子要付多少钱?
女:我买这个。
男:谢谢惠顾。嗯,这个电视是2万5千元,今天因为做特价,降到2万。因为税金要收1千元,总共2万1千元。顺便问一下,您现在使用的电视怎么样了?需要上门回收吗?
女:恩,那就拜托了。
男:好的,回收的话要收1千元,可以吗?
女:恩,既然这样规定的也没办法了。那配送也要收费吗?
男:是的,虽说通常一件要收5百元,但这是我们的服务。
女子要付多少钱?
原创翻译 BY 月岛潇荷