沪江

A型血必看:史上最全血型“说明书”!

小懒译 2012-08-04 20:42

基本操作2


很认真。

だからこそ枠を飛び越えたい。

正因为如此,才想冲破条条框框。

でもできない。

但却做不到。

癖に、1度飛び越えたら飛っぱなし。2度と帰ってこない。

不过一旦冲出去,就再也收不回来。

いつも、どこかを漂っている。

心思老是在半空飘来荡去。

失敗するとドン底。ごはん?今いらない……。

失败后会跌入谷底。吃饭吗?不想吃……。

精神的ショックから、なっかなか立ち直らない。

很难从打击中站起来。

それと一緒に能率もガタ落ち。

与此同时,做事效率也会骤然下降。

プレッシャー攻撃に耐えながら全力で闘う。

能一边顶住压力一边努力奋斗。

極限の闘いに強い。

擅长终极决斗。

コツコツやってますから。

因为平时一直在努力嘛。

どう見ても無理な事は最初から引き受けない。無理だから。

自己觉得做不来的事情一开始就不会接受。因为做不来嘛。

独創的なことはしない。反対されたらショックがデカイから。

不做标新立异的事情。因为怕受打击。

の前に独創できない。

事实上想不出什么创意。

ヘアスタイルを変えない。今日も7対3っと。よし!

总是同一个发型。今天还是三七分。好!

流行にすぐ飛びつかない。興味はあるのに。

不会追赶最新潮流。即使很感兴趣。

自分だけ最先端だと恥ずかしいから。

因为只有自己打扮新潮会很不好意思的。

流行が主流になると手を出す。たくさん見かけた翌日に買いました。

当新潮变成主流时才会出手。等第二天满街都是时自己也去买一件。

誰がにススメられたものにハマる。

很容易对别人推荐给自己的东西着迷。

それを誰かにまわす。これいいよー。受け売りだけど。

然后再推荐给别人。这个很好哦。其实就是现学现卖。

簡単に心を開かない。

不会轻易敞开心门。

目立ちたくない。

不想引人注目。

年のわりにジジババくさい。あ~、若い人らにまかせますよ。

明明还小却一副老气横秋的样子。哎呦,这个是年轻人干的活啦。

でも、ぶっ飛んだらもう誰にも止められない。止まらない。

但一旦发飙,就挡者无赦。因为停不下来了。

逃げ腰。

总打退堂鼓。

争うより放置プレイ。

与其跟他人争吵,还不如晾在一边。

具合が悪くても元気なフリする。

就算状态不好,也强撑出一副精神十足的样子。

でもほんとは心配してほしい。

但其实很渴望得到别人的关心。

まだ大丈夫。大丈夫。で。病気悪化。

没关系的。我挺得住。结果病情就这么恶化了。

「なぜこうなる前に来ないのか」とお医者さんに叱られる。ゴメンナサイ。

还被医生责备“为什么拖到现在才来”。对不起。

けっこう傷つきやすい。

很容易受伤。

ほめられて伸びるタイプ。

属于一被肯定就会奋发成长的人。

だって怒られたら縮むもん。そうだもん。

要是别责骂了就会整个人畏缩起来,本来就是这样嘛。

下一页:外部接触>>

展开剩余