【讲解】
掌握单词:
泥鰌 【どじょう】泥鳅
おまけ 减价,让价(这里指让丸子妈妈再多抓一只泥鳅)
もっと勉強できないか 能再便宜些吗?
もう少し負けましょうよ 再便宜点吧。
掴み 【掴み】掴む的名词形式,掴む:抓;抓住,揪住。
チャンスを掴む。/抓住机会。
頂戴【ちょうだい】多用于女性和小孩
(带有“给我”、“卖给我”等命令的语感或者用于关系亲密人之间的一种催促),给我
それを頂戴。/把那个给我。
気の毒 【きのどく】 可怜。悲惨。可惜。
まあ、お気の毒に。/啊呀,真可怜!
それはほんとうにお気の毒ですな。/那太可惜了。
そんなに勉強して不合格とは気の毒だ。/那么用功还没考上,太遗憾了。
生き別れ【いきわかれ】生离,生别,诀别。
子どもと生き別れになる/和孩子诀别。
惨い【むごい】凄惨;残忍,残酷,毒辣。
なんと惨い末路だろう/多么凄惨的下场啊。
ほったらかし 不管不顾;置之不理
语法讲解:
「句子,短语+ってば」
用法:强调讲话人的提醒,主张,请求,要求等。(多用于认为讲第一遍时,对方要么没有认真听,要么误解了等,再重复一遍时使用。“我不是说过……了吗”)
鸣人君的口头禅啊~噗~
「なんと(なんて)~だろう」
表示感叹的表达形式。“是多么的……啊!”
例句:田中さんはなんと親切な人だろう。/田中是多么亲切的人啊!
なんときれいな花だろう。/多么美丽的花啊!
なんとすばらしい景色だろう。/多么漂亮的景色啊!
喜欢这个节目吗?欢迎订阅~