お婆さんは電車の中で、どんな人にあいましたか。
お婆さん、どうぞお座りください、こちらに。
ありがとう、悪いね。
いいんです、僕はすぐ降りますから。
今日も学校があるのかい?土曜日なのに。
学校じゃないです、塾なんです。
大変だね、中学生わ。
僕、中学生じゃありませんよ。
ごめん、ごめん、高校生だね、感心だね。電車の中でもノートをあけて、勉強するなんて。
試験があるんです。もうすぐ。じゃ、さようなら、僕、ここで降りますから。
頑張ってね。
正しいものはどれですか:
А:この中学生はもうすぐ試験があるので、電車の中でもノートを開けて勉強していましたが、お婆さんに席を譲りました。
B:この高校生は試験前なので、土曜日も学校へ行きましたが、電車の中で、お婆さんに席を譲りました。
C:この高校生は土曜日も塾にで勉強したり、電車の中でも勉強したりしていますが、お婆さんに席を譲ってあげました。
D:この高校生は電車の中でもノートを開けて勉強していったので、お婆さんに席を譲ってもらいました。
老婆婆在电车上遇到了什么样的人呢?
婆婆,请您这边坐。
谢谢,真是不好意思了。
没关系,我马上就下车了。
今天是周六,还要上学吗?
不是上学,是去了补习班。
好辛苦啊,是初中生吗?
我已經不是初中生了。
对不起,对不起,那是高中生了,真佩服你,即使在电车上也在看笔记。
因為快要考試了。我先下了,到站了。
努力啊。
正確的選項是?
A:这位初中生因为马上要考试了,即使在电车上也在看笔记,让了位子给老婆婆。
B:这位高中生因为马上要考试了,连周六也要去学校,在电车上让了位子给老婆婆。
C:这位高中生周六去上补习班,在电车上也在看笔记学习,给老婆婆让了位子。
D:这位高中生因为在电车了看笔记学习,所以把位子让给了老婆婆。
正しいもの:C。