子供がどうして困っているのですか。
困った、困った。
どうしたの。
お隣の庭にボールが入っちゃったんだ。
また、野球してたのね。
違う、違う。サッカーしてたら、庭の池に落ちたんだよ。お母さん、あやまってきてくれない。
だめ、だめ。自分で行かなきゃ。
だって、隣のおばあさん、怖いんだもん。
大丈夫、大丈夫。ちゃんとあやまれば、許してくれるよ。
正しいものはどれですか:
А:子供がサッカーボールを隣の池に落としたので、おばあさんにあやまりに行くことにしました。
B:子供が野球のボールを隣の庭に落としてしまったので、おばあさんにあやまりに行くことにしました。
C:子供が隣の庭にボールを入れてしまいましたが、おばあさんが怖いので、お母さんにあやまりに行ってもらうことにしました。
D:子供が隣の庭にボールを入れてしまい、おばあさんが怒っているので、お母さんと一緒にあやまりに行くことにしました。
孩子为什么很困扰?
麻烦了,麻烦了。
怎么了?
球跑到隔壁的院子里了。
你又玩棒球了?
不是的,把足球踢到隔壁院子里的水池里了。妈妈,能帮我去倒歉吗?
不行不行,自己去。
但是,隔壁的阿姨太凶了。
没关系的,好好倒歉的话,会原谅你的。
正确的选项是?
A:孩子因为把足球踢到隔壁院子里的水池里了,所以决定去倒歉。
B:孩子因为把棒球打到隔壁的院子里了,所以决定去倒歉。
C:孩子把球踢到隔壁的院子里了,因为害怕隔壁的阿姨,请妈妈帮他去倒歉。
D:孩子把球跑到隔壁的院子里了,因为隔壁的阿姨很生气,所以决定和妈妈一起去倒歉。
正しいもの:А。