沪江

【动漫学习笔记】《新网球王子》第十集

暖暖洋洋整理 2012-03-18 06:30

 

 

声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

【重点句子】

【02﹕50】
おまえにおはもっといい死に場所を用意してやる。それまでに、ブランクを埋めてこいや。

我给你准备了一个更适合你的葬身之处,在此之前,先填补了你的空白再说吧!

ブランク:blank,空白、余白。
例:ところどころブランクになっている/处处有些空白。
戦時中のブランクを埋める/弥补战争时期的空白。

【06﹕45】
もうとっくにドイツへ行ったと思いましたが。

我还以为你早就去德国了呢!

とっくに:副词,老早,很早以前
例:演奏会はとっくに始まっている。

【06﹕50】
なんや手冢くん、プロからスカウト受け取ったんかな。

怎么回事啊手冢,已经收到职业队的邀请了啊!

プロ:专业的、职业
例:プロ選手/专业选手。
彼のテニスはpro並みだ/他的网球打得跟专业的差不多。

【07﹕01】
選抜候補の一員として、ベストを尽くすこと、いまはそれしか頭にありません。

我作为选拔队的一员会倾尽全力,现在我的脑海中就只有这件事。

ベスト:最好的、最优秀的;尽全力。
例:そのやり方がbestだ/那个办法最好。
ベストを尽くす/竭尽全力。

【07﹕26】
思い切りテニスを楽しみましょう。

让我们尽情享受网球的乐趣吧!

思い切り(おもいきり):尽情地、痛快地、充分地。
例:思い切り腕まえを発揮する/大显身手。
思いきりたのしんてね。/尽情地玩吧。
(这句话超级实用哦!让我们尽情享受网球、日语、动漫带给我们的乐趣吧~~~~)

【10﹕26】
手冢さんが空振り

手冢大哥居然没有击中球?

空振り(からぶり):打空了、扑了空、白干了。
例:カーブを空振りする/旋球打空了。
天気予報は空振りに終わった/气象预报落了空了。

【11﹕00】
目に映るすべてのもの、因縁和合の幻であり。夢かはたまた現実か?

眼见为虚,因果轮回皆是恶业之幻觉。究竟是梦是幻?

因縁(いんねん):因缘、注定的命运、借口、理由。
例:これも因縁だ/这也是命中注定。
いわれ因縁をたずねる/讯问始末根由。

【13﹕54】
あくまでもチームの勝利拘るというのですね。

你还是这么执著于全队的胜利啊。

あくまでも:彻底、到底、始终。
例:あくまでも頑張る/坚持到底。
拘る(こだわる):拘泥
例:小事に拘る/拘泥小节。
なんら拘るところがない/毫不拘泥。

【17﹕05】
君はいつも自分を犠牲にして、チームのために戦ってきました。そろそろ自由になってもいいんじゃないですか?これからは自分のためだけに戦ってください!

你总是牺牲自己为集体而战,该是时候放自己自由了吧!今后请你为自己而战吧!

句型:……てもいいんじゃないですか?=……てもかまわない
该是时候……了吧、……也没关系吧!
例:ここではカードではらってもかまいません。/这里用信用卡支付也没关系。
(手冢部长一直都那么有责任感,但是偶尔也要卸下包袱好好做自己哦!)

【17﹕23】
手冢、ってやつは、なにもおまえの専売特許じゃねえだろう

手冢、支柱可不是你一个人的专利吧?

(はしら):顶梁柱、靠山
例:杖とも柱とも頼む人/唯一可以仰仗的人;唯一的靠山。
一家の柱をなくす/失去了一家之主(一家的顶梁柱)。

点此查看《新网球王子》学习笔记专题集>>

展开剩余