前回では、百円ショップでの「日本のお土産ランキング」をご紹介し、読者から大きな反響があったので、今回は外国人の好きなお土産ランキングの「秋葉原篇」をお届けしよう。秋葉原は知らない人のない、日本で一番有名な電器街で、家電、アニメ、ゲームなどを求めるオタクや外国人観光客が街中に溢れている。テレビのランキング番組である「ランキンの楽園」で秋葉原の外国人観光客100人に調査を行ったところ、次のような結果が得られた。
上期,我们介绍了在百元店的“日本礼物之排行”,在读者中引起了较大的反响。本期我们接着介绍受外国人欢迎的“日本礼物之排行”的“秋叶原篇”。秋叶原是无人不知的日本最出名电器街,为了购买家电、动画和游戏等的“OTAKU”以及外国游客,充斥着这里的每一个角落。电视趣味排行节目《排行的乐园》,在秋叶原对100名外国游客做调查,得出的排行如下所示。
第1位 日本人偶 31人(忍者、武士和凯蒂猫等,幽默诙谐的日本人偶很受欢迎。)
第2位 デジタルカメラ 23人(日本製に人気があり、外国語の使用説明書がついているものはさらに人気がある。)
第2位 数码相机 23人(日本生产的数码相机很受欢迎,附带外语版使用说明书的更好。)
第3位 イヤホン 21人(安くて性能がよく、かさばらないのが便利。)
第3位 耳机 21人(物美价廉,不占地方携带起来十分方便。)
第4位 携帯ゲーム機 19人(PSPやSDは、知らない人のないゲーム機の代名詞になっている。)
第4位 携带游戏机 19人(PSP和SD已成为无人不知的游戏机代名词。)
第5位 ガチャポン 17人(数百円でアニメキャラクターのフィギュアなどが手に入る。販売機から買うプロセス自体に、何が出てくるかという楽しみがある。)
第5位 GACHAPON 17人(仅花几百日元便可买到卡通人物的仿真模型。从售货机里购买的过程本身,因为不知道会掉出什么来而充满着乐趣。)
第6位 日本动漫的仿真模型 16人(在动漫fans中极具人气。模型做工精致,可谓非常逼真的工艺品。)
第7位 炊飯器 13人(ご飯がおいしくたけて、機能が充実している。)
第7位 电饭锅 13人(不仅可以把饭煮得很香,各种机能也充分具备。)
第8位 个人电脑 12人(品种款式繁多,有时会比国外买更便宜。)
第9位 おでん缶 9人(秋葉原特有の、長期保存可能なおでんの缶詰。)
第9位 “熬点罐” 9人(秋叶原特有的,能长期保存的“关东煮”易拉罐。)
第10位 血圧計 7人(高齢者へのお土産として人気がある。)
第10位 血压计 7人(送给老人的最佳礼物。)
さすが電器街の秋葉原だけあって、10位までの半分以上を電気製品が占めている。
不愧是电器街,秋叶原!排行居前10位的,电器就占据了一半以上。