这段是《东京爱情故事》最开头部分,完治调职到东京,莉香前往机场迎接,两人初次相遇。
本材料来自沪江日语节目《日剧经典对白简单听》http://bulo.hjenglish.com/app/menu/1726/
永尾完治(ながおかんじ)赤名莉香(あかなりか)
背景音和最后的音乐不需要听写。
本材料来自沪江日语节目《日剧经典对白简单听》http://bulo.hjenglish.com/app/menu/1726/
永尾完治(ながおかんじ)赤名莉香(あかなりか)
背景音和最后的音乐不需要听写。
もしもし、永尾です。
永尾完治です。
はい、あ、今、今羽田つきました。
はい?あ、迎えの方が、あ、すみません、あのう、空港到着出口に女性、はい、紺のジャケット、はい。
到着出口だろう、紺のジャケット。
完治!永尾完治!完治!
はい。
永尾完治!
あの、ここです。
かんち君
あ、いいえ、永尾完治です
いるんだら早く言ってよ、事業部の赤名莉香です、荷物これだけ?
はい。
倉庫へ行って商品の積み込みしなくちゃいけないの、付き合って。
はい、以上です、お疲れ様。
お疲れ様でした。
あのう、終わりました。
ありがとう、行こうか。
はい。
どうした?元気ないなあ、声に。
そうですか。
八月三十一日の小学生みたい、なんか東京にいやなことでもあるの?
いや、いやなことつうか、ちょっと不安なのかな。
どうして?
それはやっぱ不安ですよ、愛媛から一人出てきて東京で何かあるか分からないし。
そんなの何があるか分からないから元気出るんじゃない!
そう簡単ですか?
大丈夫、笑って、笑って、今この時のために今までのいろんな事があったんだって、そんなふうに思えるように、だからね、バッチつけて。
バッチ?
その日その日の思い出をぴかぴかのバッチにして胸に貼って歩いていくの、ね。
はい。
元気!
あ、もうなんか一学期の終業式の小学生みたい。
うん、行こう。
はい。
喂...我是完治,刚到羽田.....
啊..迎接的人...女性,蓝夹克....,是..是...
完治,永尾完治
永尾先生.....
啊..是...
完治!?
我是永尾完治.
在就早说嘛! 我是赤名莉香,行李只有这些吗?
是.
要去装货物,陪我去吧!
好,就这些,辛苦了
辛苦了.
做完了.
谢谢.走吧.
是.
好像没精神呢,你像个刚放完暑假回到学校的小学生,在东京有什么讨厌的事吗?
没有什么讨厌的,只是有些不安……
为什么
第一次一个人从爱媛来到东京不知道会遇上什么事,理所当然会不安
就是不知道会发生什麽事才会有精神啊!
是那样吗?
不要紧,来,笑一个,要这样想,就是为了现在这个时候,以往才会有各种事发生,所以我们要载徽章!
徽章?
将那天的回忆做成闪亮亮的徽章贴在胸囗向前走,不是吗?
嗯,我现在感觉像是个刚放暑假的小学生.
嗯....走吧....
是....