沪江

伊索寓言:狐狸和狗

2011-03-03 12:00
《伊索寓言》原书名为《埃索波斯故事集成》,是古希腊民间流传的讽喻故事,经后人加工,成为现在流传的《伊索寓言》,同时也是世界上最早的寓言故事集。
キツネとイヌ キツネがヒツジの群れにまぎれこんで、まだ乳を飲んでいる子ヒツジをつかまえて、食べようとしていました。 そこへヒツジの番をしていたイヌがやってきて、キツネにどなりました。 「なにをしているんだ! そのひらいた口は、子ヒツジを食べるつもりか!」 「い、いやだな。わたしはかわいがっているんですよ。キツネのかわいがりかたで、この子ヒツジとあそんでいたんですよ」 「そうか、ではこんどは、このおれがおまえをかわいがってやろう。イヌのかわいがりかたで」 イヌがキツネにキバを向くと、キツネはあわてて逃げていきました。 この話は、かしこい人には、下手なうそは通用しないということを、教えています。
展开剩余