声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。
歌词
作词:Kiyosaku Uezu
作曲:MONGOL800
広い宇宙の 数ある一つ
青い地球の 広い世界で
小さな恋の 思いは届く
小さな島の あなたのもとへ
あなたと出会い 時は流れる
思いを込めた 手紙もふえる
いつしか二人 互いに響く
時に激しく 時に切なく
響きは远く 遥か彼方へ
やさしい歌は 世界を変える
思いを込めた 手紙もふえる
いつしか二人 互いに響く
時に激しく 時に切なく
響きは远く 遥か彼方へ
やさしい歌は 世界を変える
ほら あなたにとって大事な人ほど
すぐそばにいるの
ただ あなたにだけ届いて欲しい
響け恋の歌
ほら ほら ほら 響け恋の歌
すぐそばにいるの
ただ あなたにだけ届いて欲しい
響け恋の歌
ほら ほら ほら 響け恋の歌
あなたは気づく 二人は歩く
暗い道でも 日々照らす月
握りしめた手 離すことなく
思いは強く 永遠誓う
暗い道でも 日々照らす月
握りしめた手 離すことなく
思いは強く 永遠誓う
永遠の渊 きっと僕は言う
思い変わらず 同じ言葉を
それでも足りず
涙にかわり 喜びになり
言葉にできず
ただ抱きしめる ただ抱きしめる
ほら あなたにとって大事な人ほど
すぐそばにいるの
ただ あなたにだけ届いて欲しい
響け恋の歌
ほら ほら ほら 響け恋の歌
思い変わらず 同じ言葉を
それでも足りず
涙にかわり 喜びになり
言葉にできず
ただ抱きしめる ただ抱きしめる
ほら あなたにとって大事な人ほど
すぐそばにいるの
ただ あなたにだけ届いて欲しい
響け恋の歌
ほら ほら ほら 響け恋の歌
夢ならば覚めないで
夢ならば覚めないで
あなたと過ごした時 永遠の星となる
夢ならば覚めないで
あなたと過ごした時 永遠の星となる
ほら あなたにとって 大事な人ほど
すぐそばにいるの
ただ あなたにだけ届いて欲しい
響け恋の歌
ほら あなたにとって大事な人ほど
すぐそばにいるの
ただ あなたにだけ届いて欲しい
響け恋の歌
ほら ほら ほら 響け恋の歌
すぐそばにいるの
ただ あなたにだけ届いて欲しい
響け恋の歌
ほら あなたにとって大事な人ほど
すぐそばにいるの
ただ あなたにだけ届いて欲しい
響け恋の歌
ほら ほら ほら 響け恋の歌
广阔的宇宙当中 蓝色的地球的广阔世界
小小恋爱的思念 传达到在那细小岛屿的你身上
和你相遇之时 思念的信件与日俱增
不知不觉间 我们互相影响著
时候激烈地 时候难过
温柔的歌回响到遥远的远方
连世界也改变了
小小恋爱的思念 传达到在那细小岛屿的你身上
和你相遇之时 思念的信件与日俱增
不知不觉间 我们互相影响著
时候激烈地 时候难过
温柔的歌回响到遥远的远方
连世界也改变了
对你来说重要的人 就是可以一直在身边
只是 现在我最想送给你的
就是唱这恋爱之歌
唱这恋爱之歌
只是 现在我最想送给你的
就是唱这恋爱之歌
唱这恋爱之歌
你记得在那月亮照射下 我们二人漫步的黑暗道上
我们紧握著手说要永不分离
强烈地发誓永远也要这样
就像不变的河川
我们紧握著手说要永不分离
强烈地发誓永远也要这样
就像不变的河川
对於我而言 已想不到其他的言词
尽管如此也不足够 就将它变成眼泪变成喜悦
尽管如此也不足够 就将它变成眼泪变成喜悦
如果说话会伤害人的话
那就改变成拥抱吧 改变成拥抱吧
那就改变成拥抱吧 改变成拥抱吧
对你来说重要的人 就是可以一直在身边
只是 现在我最想送给你的
就是唱这恋爱之歌
唱这恋爱之歌
只是 现在我最想送给你的
就是唱这恋爱之歌
唱这恋爱之歌
如果梦就此不醒来 如果梦就此不醒来
能够和你一直一起 就像那永恒的星星
能够和你一直一起 就像那永恒的星星
对你来说重要的人 就是可以一直在身边
只是 现在我最想送给你的
就是唱这恋爱之歌
只是 现在我最想送给你的
就是唱这恋爱之歌
对你来说重要的人 就是可以一直在身边
只是 现在我最想送给你的
就是唱这恋爱之歌
唱这恋爱之歌
只是 现在我最想送给你的
就是唱这恋爱之歌
唱这恋爱之歌
小编评语:
虽然广告是09年的作品,但每看一遍心中总是满满的感动,召集了3000人拍摄的这支CM没有华丽的背景,没有出众的情节,有的只是大家为了新垣结衣集结一起,一起唱着这首《小さな恋のうた》,看着不尽相同却是同样年轻的面孔一起手拉手,看着屏幕上打出的一个个人名,看着一张一张洋溢着笑意的脸庞,我只能说完全的被感动到了....最后没有伴奏,大家清场的画面也深深的印刻在了脑海中,说不出的温暖。原来sony能够带来的不仅仅是炫彩的感觉,也可以有这么平凡却温情的时刻