沪江

这几句日语表达大家要注意

Sarah 2022-07-08 15:00

在生活中如果被人说了一些不爱听的话是会很窝火的,我们也要避免成为说不恰当的话让别人讨厌。日语中也一样,日语表达中也有一些让人讨厌或者不开心的话,大家要了解清楚,尽量避开它们。如果你对此感兴趣的话,一起往下看看吧!

「いまヒマそうね」

“你好像很闲呢”

这种表达方式中含有轻视他人的感觉。听到这句话的瞬间,被说的人的心中会产生“我也是有事情做的啊”这样的反感情绪,导致对方以“没有空”而拒绝。

若有事请求别人,在说具体需求之前加上“悪いけど(不好意思……)”“申し訳ないけど(抱歉,请你……)”这样的话,事情比较能够顺利进行。

「いい年して」

“老大不小的了”

父母对孩子说“你也老大不小了,不要总是窝在家里,出去找点活儿做啊”,这样的话会引起孩子强烈的抵触情绪。

“老大不小”后面常常是一些责怪的话,由于被指责的人通常自己也能意识到自己存在这样的问题,所以会很受打击。

「そのうちわかるよ」

“你以后就知道了”

这句话就相当于在说“现在的你什么都不懂”。

「どっちでもいい」

“随便”

男朋友问你:“想吃什么?日式料理?西餐?”的时候,若是回答“随便”,可能会让他很焦躁。

「~は上手ですね」

“~很拿手呢”

可能会有人问,这不是一句夸奖的话吗?“~は上手ですね”这句话中,问题出在“は”这个助词。

看到对方露出灿烂笑容便说道“歯は白くてキレイですね(牙齿很白净漂亮呢)”,这会让对方感到不愉快。因为“は”这个助词,会让人觉得“难道牙齿以外都不漂亮吗?”

所以,不用“は”这个助词,而改用“が”或“も”的话,就会变成一句高明的赞美话语。你学会了吗?这些日语表达知识大家要了解清楚,在和别人说话的时候也要注意。还想学习哪些内容来这里告诉我们吧,大家加油啊!

展开剩余