供日语听读学习使用,非最近新闻。
女優(じょゆう)の吉高由里子(よしたか ゆりこ)が29日(にじゅうくにち)、自身(じしん)のツイッターを更新(こうしん)し、この日(ひ)に結婚(けっこん)を発表(はっぴょう)した俳優(はいゆう)の林遣都(はやし けんと)と大島優子(おおしま ゆうこ)を祝福(しゅくふく)した。
7月29日,吉高由里子更新了自己的推特,向当天宣布结婚消息的林遣都和大岛优子送上了祝福。
『東京(とうきょう)タラレバ娘(むすめ)』では、吉高(よしたか)・大島(おおしま)・榮倉奈々(えいくら なな)の3人(さんにん)がメインキャストとして共演(きょうえん)していた。榮倉(えいくら)は2016年(にせんじゅうろくねん)に俳優(はいゆう)の賀来賢人(かく けんと)と結婚(けっこん)しており、独身(どくしん)は吉高(よしたか)のみとなったが「あ、うんっ2人(ふたり)ともだから。1人(ひとり)でタラレバ言(い)ってるからね。うん、大丈夫(だいじょうぶ)。全然(ぜんぜん)大丈夫(だいじょうぶ)だからねっ笑(わら)。どんどんおめでたいニュースが続(つづ)きますように」と絵文字(えもじ)いっぱいで記(き)した。
在《东京白日梦女》中共演的吉高、大岛、荣仓奈奈三位主角,其中荣仓已于2016年和贺来贤人喜结连理,单身的就剩吉高了,她配了许多图画文字表示,“啊,两个都结婚了呢。只好我一个人做着白日梦了。嗯,没关系,真的没关系,笑。喜庆的消息越多越好啦。”
フォロワーからは「次(つぎ)は由里子(ゆりこ)さんですね」「共演者(きょうえんしゃ)の幸(しあわ)せをすごくすごく喜(よろこ)んでいる吉高(よしたか)さんが可愛(かわい)すぎて」「由里子(ゆりこ)さんもそろそろタラレバ卒業(そつぎょう)ですかね」「タラレバの3人(さんにん)吉高(よしたか)ちゃん以外(いがい)みんな結婚(けっこん)しちゃった」という声(こえ)が寄(よ)せられた。
粉丝们纷纷表示,“下一个就是由里子啦”“对共演者的幸福非常非常开心的吉高太可爱了”“由里子也渐渐该白日梦毕业了吧”“白日梦里的三位除了吉高,都结婚了呢”。
- 00:00 / 00:00
- 1
重点词汇 :
祝福[しゅくふく]
庆祝。祝福,赐福。
独身[どくしん]
独身,无配偶者。
絵文字[えもじ]
图画文字,代替文字的符号、图形。
フォロワー
【英】follower;拥护者; 追随者; 信徒; 爱好者; 仿效者;粉丝。关注者。在推特等社交软件上为了轻松掌握特定用户的更新状况而进行关注的人。