沪江

【口语天天向上】轻松一日一说(57)

2011-01-10 06:20

 


前言:本期每日一句(20110103—20110109)总结来自于沪江新部落“天天向上日语学习系统”。想加入每日练习吗?想在积累中提高自己的日语能力吗?想过一把主持的瘾吗?快来申请加入吧>>>

1.迟到总比不到好

【原句】遅くなっても全く行かないよりはましだよ。
【读音】おそくなってもまったくいかないよりはましだよ。
【解说】「……よりはましだ」胜过、强于。

2.不管有多么辛苦,就算是摔倒了也要继续活下去。

【原句】どんなに辛くても苦しくても、たとえ転んでも、生き続けなきゃ。
【读音】どんなにつらくてもくるしくても、たとえころんでも、いきつづけなきゃ。
【解说】たとえ……でも:即使……也……

3.有得必有失。



【原句】何かを手に入れれば何かを失う。
【读音】なにかをてにいれればなにかをうしなう。
【解说】「手に入れる」到手,据为己有。
这就是所谓的等价交换原则吧……

4.无论怎么样,我都想成为对别人有用的人。

【原句】何でもいいから、どうしても人の役に立てる人间になりたい。
【读音】なんでもいいから、どうしてもひとのやくにたてるにんげんになりたい。
【解说】「……に役立つ」对……有用

5.眼睛总是追寻着想要的东西。

【原句】目はいつも欲しいものを追い求める。
【读音】めはいつもほしいものをおいもとめる。
【解说】追い求める:追寻、追求。例:真実を追い求める。

6.不见不散!

【原句】来るまで待ってるよ。
【读音】くるまでまってるよ。
【解说】「待ってる」等同于「待っている」,此处为口语用法,省略了「い」。

7.鸡飞蛋打。



【原句】二兎を追う者は一兎をも得ず。
【读音】にとをおうものはいっとをもえず。
【解说】马上兔年了,来学习与兔相关的惯用语吧!
鸡飞蛋打:贪多必失,务广而荒。

 点我马上参加天天向上日语每日一句>>

推荐:天天向上每日一句系列打包下载>>

展开剩余