沪江

法国热点直播:女性健身室广受欢迎 24 jan 2015

stephane 2015-02-01 20:00

声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

【导读】

Alors que se tiennent les 24 heures du sport féminin ce samedi 24 janvier, France 3 s'est rendue dans une salle de sport entièrement dédiée aux dames.
1月24日,又将举办24小时妇女运动活动,法国电视三台接此之机赶到一家专门针对妇女的健身中心采访。

【背景知识】

Ce samedi 24 janvier se tient la deuxième édition des 24 heures du sport féminin. Cette initiative vise à valoriser le sport féminin. A Bordeaux (Gironde), il est un endroit où le sport et les femmes s'accordent à merveille. La salle de sport Lady Fitness est 100% féminine. Ici, seul le coach est un homme.

"On est toutes pareilles, on ne se regarde pas, il n'y a aucune pression"
Les exercices et les techniques sont adaptés à la morphologie féminine. Il n'y a pas de miroirs et la recherche de la performance n'est pas le critère majeur. Les notions de bien-être et de plaisir priment.

Les sportives sont là pour différentes raisons. Certaines veulent s'entretenir, d'autres veulent perdent du poids... Quelques-unes suivent même des programmes d'entretien pré et post-natal. "Le fait que ce soit une salle féminine est un de mes critères de choix. On est toutes pareilles, on ne se regarde pas, il n'y a aucune pression", confie à France 3 une cliente.

Si le sport était auparavant vu comme une contrainte par les femmes, aujourd'hui, neuf femmes sur dix prétendent pratiquer régulièrement une activité physique ou sportive dans l'année.

本内容为沪江法语原创,转载请注明出处。

锻炼法语听力,从今天开始,订阅节目《TF1Journal》

展开剩余