沪江

一句话法语阅读:1/4法国女性都有的“美丽坏习惯”

ericyinhj 2013-09-18 08:00

背景知识:

你有没有试着比自己的老公或者男朋友早一点起床,偷偷地去卫生间补一下妆,然后回到床上,假装醒来,只是为了让自己的伴侣看到自己更迷人的脸庞?从来没有?也许吧。但是好多法国女人都是这么干的哦!根据Ergoflex的调查(被询问样本为1500名女性),为了让自己24小时都那么有魅力,有1/4的女性承认自己晚上不卸妆。这些女性中有95%说自己保守了这个秘密,也就是说她们的伴侣并不知道这一点。

一句话法语阅读:

Une coquetterie mauvaise pour la santé: dormir maquillée.    对健康不利的“美丽习惯”:不卸妆睡觉

知识讲解:

coquetterie  n.f.      漂亮;妖媚

mauvais       a.        不好的

santé           n.f.      健康

dormir         v.i.       睡觉

maquillé        a.        化了妆的

做题请戳去节目->>

老师部落主页>>

展开剩余