法语中和数字相关的有好几对容易令人混淆的表达。
① 对于美式英语的人来说,建筑物里楼层的数字表达可能比较难。
| 法语 | 美式英语 | 英式英语 | 中文 |
| Rez-de-chaussée | First floor | Ground floor | 一层、底层 |
| Premier étage | Second floor | First floor | 二层 |
| Deuxième étage | Third floor | Second floor | 三层 |
② “premier”的意思随它前面的介词不同而不同:
| Au premier | At/On the first | 第一个 |
| Au premier étage | On the second floor | 在二楼 |
| En premier | The first in a sequence | 第一的 |
| En premier lieu | In the first place, Firstly | 首先 |
| De premier/première (prix, qualité) | The top (prize) or best (quality) | 第一流的 |
③ 对于英语的序数词second(2nd),法语中有两个对应的单词,分别是:second 和 deuxième。一般来说它们俩是可以互换的,但还是有个规则:
Second用在只有两个事物的场景。
Deuxième则用在事物还有第三个、第四个等等。
| La seconde guerre mondiale | World War II (the second and last) | 二战(是最后一次) |
| La deuxième guerre mondiale | World War II (the second of how many?) | 第二次战争 |
④ 对于三和四,我们来讲讲序数词和分数。
| troisième | third (in a series) | 第三 |
| un tiers | one third | 三分之一 |
| quatrième | fourth (in a series) | 第四 |
| un quart | one fourth | 四分之一 |
⑤ 另外,un trimestre表示三个月,也就是一季度,英语中对应的表达是"quarter."
也许你还想看:
本内容为沪江法语原创翻译,转载请注明出处。