沪江

经典法国老歌100首:Tout va très bien, Mme la Marquise

Sophie(原创编辑) 2012-03-19 09:00

点击此处下载音频 (在手机浏览器里打开这个链接,一般都能自动下载)

歌曲:Tout va très bien, Madame la Marquise 侯爵夫人,一切都很好

歌手:Ray Ventura et ses collégiens 雷·范图拉与他的演唱团

歌词:

Allô, allô James !
Quelles nouvelles ?
Absente depuis quinze jours,
Au bout du fil
Je vous appelle ;
Que trouverai-je à mon retour ?

Tout va très bien, Madame la Marquise,
Tout va très bien, tout va très bien.
Pourtant, il faut, il faut que l'on vous dise,
On déplore un tout petit rien :
Un incident, une bêtise,
La mort de votre jument grise,
Mais, à part ça, Madame la Marquise
Tout va très bien, tout va très bien.

Allô, allô James !
Quelles nouvelles ?
Ma jument gris' morte aujourd'hui !
Expliquez-moi
Valet fidèle,
Comment cela s'est-il produit ,

Cela n'est rien, Madame la Marquise,
Cela n'est rien, tout va très bien.
Pourtant il faut, il faut que l'on vous dise,
On déplore un tout petit rien :
Elle a péri
Dans l'incendie
Qui détruisit vos écuries.
Mais, à part ça, Madame la Marquise
Tout va très bien, tout va très bien.

Allô, allô James !
Quelles nouvelles ?
Mes écuries ont donc brûlé ?
Expliquez-moi
Valet modèle,
Comment cela s'est-il passé ?

Cela n'est rien, Madame la Marquise,
Cela n'est rien, tout va très bien.
Pourtant il faut, il faut que l'on vous dise,
On déplore un tout petit rien :
Si l'écurie brûla, Madame,
C'est qu'le château était en flammes.
Mais, à part ça, Madame la Marquise
Tout va très bien, tout va très bien.

Allô, allô James !
Quelles nouvelles ?
Notre château est donc détruit !
Expliquez-moi
Car je chancelle
Comment cela s'est-il produit ?

Eh bien ! Voila, Madame la Marquise,
Apprenant qu'il était ruiné,
A pein' fut-il rev'nu de sa surprise
Que M'sieur l'Marquis s'est suicidé,
Et c'est en ramassant la pell
Qu'il renversa tout's les chandelles,
Mettant le feu à tout l'château
Qui s'consuma de bas en haut ;
Le vent soufflant sur l'incendie,
Le propagea sur l'écurie,
Et c'est ainsi qu'en un moment
On vit périr votre jument !
Mais, à part ça, Madame la Marquise,
Tout va très bien, tout va très bien.

Raymond Ventura, dit Ray Ventura, né le 16 avril 1908 à Paris en France et mort le 29 mars 1979 à Palma en Espagne, est un chef d'orchestre et éditeur de musique français. Il joue un rôle non négligeable pour la promotion du jazz en France au cours des années 1930.
雷蒙·范图拉,人称雷·范图拉,于1908年4月16日生于法国巴黎,1979年3月29日卒于西班牙的帕尔马,是一位法国乐队指挥及音乐出版商。30年代,对于推动法国的爵士乐他扮演了重要的角色。

Il a 22 ans lorsqu'en 1930 il fonde un petit orchestre qui deviendra plus tard celui de Ray Ventura et ses collégiens. Son but est non seulement de jouer de la musique française "à l'américaine" mais de mettre en évidence ses musiciens, de monter des spectacles aussi où tous les membres de son ensemble participeront à des "sketches" où les chansons seront mimées en même temps que chanter. - Il s'adjoint un compositeur, Paul Misraki, un arrangeur "américain", Raymond Legrand. - Cet orchestre perdurera tout au long des années trente, pendant la guerre et seule la mode, début 1950, aura raison de sa popularité.
1930年,22岁的雷·范图拉建起了一个小乐队,后来成了雷·范图拉和他的年轻人。他的目的并不只是以“美国式”的方法来演凑法国音乐,而是将音乐演奏家们推到台前,组织演出,而且所有的乐队成员都参加,在演唱的同时还以动作表情来表达歌曲。他加上作曲家保罗·米斯拉基,“美国”改编雷蒙·勒格朗。这个乐队在整个30年代和二战期间一直持续演出,50年代初,当时的流行趋势使其广受欢迎。

Sous son influence, des orchestres similaires voient le jour : celui de Fred Adison, celui de Jo Bouillon et de nombreux autres.
在他的影响下,类似的乐队出现了:弗莱德·阿狄森的乐队,乔·布雍的乐队及其他很多乐队。

Ses grands succès : "Tout va très bien, Madame la Marquise", "Ça vaut mieux que d'attraper la scarlatine" et "On ira pendre notre linge sur la ligne Siegfried".
他获得很大成功的歌曲有:《侯爵夫人,一切都很好》Tout va très bien, Madame la Marquise、《比染上猩红热要强》Ça vaut mieux que d'attraper la scarlatine和《在西格弗里德线上晾衣服》On ira pendre notre linge sur la ligne Siegfried。

Ray Ventura est décédé le 29 mars 1979 à Palma de Majorque.
1979年3月29雷·范图拉在位于西班牙马略卡岛的帕尔玛去世。

(本页法语内容节选自维基百科法文版和dutempsdescerisesauxfeuillesmortes)

文章翻译版权归沪江法语所有,转载请注明沪江法语。

声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

展开剩余