面试快结束的时候,面试官经常会问:您还有什么问题吗?怎样既展示自己的专业性,又婉转的提出 "敏感"问题呢?本期的对话就叫大家如何在面试时提问,抓住最后的机会给面试官留下好印象!
G : Excusez-moi, est-ce que je peux vous poser quelques questions ?
Le DRH : Mais, je vous en prie.
G : Pouvez-vous me dire dans quels pays sont vos principaux clients ?
D : Et bien, en Espagne et en Italie.
G : Avec qui je vais travailler ?
D : Avec le directeur commercial, mais vous allez être complètement autonome dans vos missions.
G : Et de quels outils de travail disposent vos commerciaux ?
D : Ils ont un ordinateur et un téléphone portables.
G : Et pour les déplacement ?
D : Vous allez avoir une voiture de fonction.
G : Et, si je suis embauchée, sur quel salaire je compter ?
D : Pour ce poste, le salaire brut est de 34000€ par an, plus les primes.
G : Hmm. C'est très bien. Et je vais avoir combien de jours de congé payé dans l'année ?
D : Et bien, vous avez droit à cinq semaines légales.
G : Ah ! Très bien... Écoutez, ça me convient.
对话翻译:
G:不好意思,我想请教您几个问题吗?
D:请问。
G:您能告诉我您的主要客户集中在哪些国家吗?
D:这个,在西班牙和意大利。
G:我将会和谁一起工作呢?
D:和贸易经理,不过您在工作中有完全的自主权。
G:您的员工使用什么商务通讯工具呢?
D:他们用电脑和手机。
G:那交通工具呢?
D:您将会有一台公家的车。
G:还有,如果我被聘用了,能拿多少薪水呢?
D:对于这个职位,净工资是34000欧一年,不包括奖金。
G:唔。很好。那我每年有多少天的带薪假期呢?
D:这个嘛,您有五周的合法假期。
G:啊!这太好了...... 这个很适合我。