沪江

野性张扬:《眩晕》玛莲•法莫—Vertige Mylène Farmer

浅草低吟 2010-01-18 19:03

 

香颂歌手Mylène Farmer:

Mylène Farmer 玛莲·法莫 原名Mylène Jeanne Gautier,出生于加拿大魁北克,1970年随父母移居法国。一直以来,法国的流行音乐就是浪漫、性感的代名词,Mylène Farmer 作为法国流行音乐界首席女歌手,虽然年届46,亦有着非常强烈独特的个人风格。她的歌声另类、却富亲和力,穿透力极强,宛如天籁。与她极为精致的清秀外表相映衬,吐字含糊暧昧,轻盈飘逸,恍如耳边絮语;最为叫绝的是她的慢歌,在淡淡的哀愁中又带着些许不安和无助,使听歌人不禁生出无限怜香惜玉之感,沉醉其中,不能自拔…不经意似地将浪漫的情歌与冰冷的电子乐巧妙地结合在一起,营造出一种既古典又现代、既流行又高雅的独特氛围,令不同层次的歌迷都可以在其中找到共鸣,并成为其忠实的拥趸。以上引用自

1995年Mylène Farmer 推出唱片《Anamorphosee》,这首 Vertige(眩晕)就来自这张唱片。在该首作品中 ,Mylène 一改柔弱飘逸的声线,换之以沙哑野性的演唱风格,令一众歌迷耳目一新。大家听了有没有一点晕眩呢?

香颂歌词:

Rain, nudité
Nuit sois plus lente
Délivrante
Rain, volupté
Impermanente l'existence
Vois comme la vie est éphémère
Comme les nuages
Juste un passage
Une goutte d'eau nécessaire
Au voyage

Plus loin plus haut
J'atteins mon astre
Je vertige de vivre
Plus loin plus haut
L'esprit voyage
Je vertige de vivre
L'éveil d'un sens
L'instinct d'une danse
Je vertige de vivre
Plus loin plus haut
L'extase et l'immensité
Je vertige d'être vivant

Rain, nudité
Nuit soit plus longue
L'homme gronde
Chaînes , pluie d'acier
Son ignorance est sa souffrance
Le temps n'appartient à personne
Ballet d' étoiles
Insaisissables
Instant présent tu es l' essence
Du voyage

Plus loin plus haut
J'atteins mon astre
Je vertige de vivre
Plus loin plus haut
L'esprit voyage
Je vertige de vivre
L'éveil d'un sens
L'instinct d'une danse
Je vertige de vivre
Plus loin plus haut
L'extase et l'immensité
Je vertige d'être vivant

 


 

点击进入沪江法语香颂频道查看更多>>>

展开剩余