如果你在宴会上同时碰到一位美国人与一位英国人,几分钟之内就可以凭着他们的对话辨认出来。最明显的线索当然就是发音,例如dance、butter、no、bird等等,不仅子音、元音的咬字有差异,就连重音位置也常常不一样。
英语、美语第二项最明显的差异,就是使用的单字。同样的东西,在美国与英国的称呼不一样。以下举一些最常见的例子:
|
|
American English 美语 |
British English 英语 |
|
公寓 |
apartment |
flat |
|
洗手间 |
bathroom/restroom |
toilet |
|
罐头 |
can |
tin |
|
糖果 |
candy |
sweets |
|
洋芋片 |
chips |
crisps |
|
饼干 |
cookie |
biscuit |
|
玉米 |
corn |
maize |
|
对方付费电话 |
collect call |
reverse charge call |
|
婴儿床 |
crib |
cot |
|
尿布 |
diaper |
nappy |
|
电梯 |
elevator |
lift |
|
橡皮擦 |
eraser |
rubber |
|
一楼 |
first floor |
ground floor |
|
手电筒 |
flashlight |
torch |
|
薯条 |
french fries |
chips |
|
垃圾桶 |
garbage can |
dustbin |
|
汽油 |
gas, gasoline |
petrol |
|
果酱 |
jelly |
jam |
|
汽车的引擎盖 |
hood |
bonnet |
|
生气 |
mad |
angry |
|
数学 |
math |
maths |
|
餐巾、擦嘴巾 |
napkin |
serviette |
|
丝袜 |
panty-hose, pantihose |
tights |
|
薯片 |
potato chips |
crisp |
|
手提包 |
purse/pocketbook |
handbag |
|
足球 |
soccer |
football |
|
来回票 |
roundtrip |
return |
|
人行道 |
sidewalk |
pavement |
|
炉子 |
stove |
cooker |
|
毛衣 |
sweater |
jersey, jumper |
|
卡车 |
truck |
lorry |
|
汽车后面的行李箱 |
trunk |
boot |
|
假期 |
vacation |
holiday |
拼字的差异比较小,以下是一些例子:
|
|
American English 美语 |
British English 英语 |
|
考古学 |
archeology |
archaeology |
|
目录 |
catalog |
catalogue |
|
文明 |
civilization |
civilisation |
|
颜色 |
color |
colour |
|
马路牙子 |
curb |
kerb |
|
抵抗 |
defense |
defence |
|
草稿 |
draft |
draught |
|
最爱 |
favorite |
favourite |
|
荣誉 |
honor |
honour |
|
珠宝 |
jewelry |
jewllery |
|
组织 |
organization |
organisation |
|
练习 |
practice |
practise |
|
轮胎 |
tire |
tyre |