沪江

【日语甜蜜热词】“结婚”大作战

2009-10-20 10:10

沪江日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习

梨花是日本超级名模之一,人气十分旺,可以说她在时尚杂志上推荐的每件单品都会卖的十分火爆~日前,她宣布明年春天将与建筑相关公司的一名男性结婚,一直以来都扮演爱情失败角色的梨花终于找到了自己的幸福,可谓是长久的“结婚”大作战哦~那我们也来沾沾她的喜气,学习一些结婚的甜蜜热词吧!

モデルでタレントの梨花(36)が来春にも結婚することが18日、分かった。お相手は、これまでたびたび週刊誌に撮られてきた建築関係会社に勤める30代男性。複数の関係者の話を総合すると、すでに双方の両親へのあいさつを済ませ、式場を探しているという。交際期間は約8年で、何度か別れた時期もあったが、危機を乗り越えて、ついに女の幸せをゲット!!“負け犬キャラ”返上だ!

バラエティー番組では結婚適齢期を過ぎた“負け犬キャラ”がすっかり板についた梨花が、密かに幸せをつかんでいた。

複数の関係者によると、お相手は交際期間8年になる長身のイケメン一般人男性。梨花は最近になり「プロポーズされた」、「来年の春ぐらいには結婚したい」などと、うれしそうに親しい友人らに告白。双方の親へのあいさつはすでに済ませたそうで、今夏ごろから都内の教会や神社で、仲むつまじく式場を探す2人の姿が目撃されていた。

実は、この男性、梨花が一昨年10月のブログで「6年間交際していた人とお別れしました」と破局を明かしていた人物だった。2人は知人の紹介で出会い、8年前に交際をスタート。その後、別れては復縁を繰り返していたが、時間をかけて愛を育む中で、互いに大切な人だと改めて認識していったという。

梨花といえば、これまで「2010年3月に結婚します!有名な風水の先生に、そのタイミングが良いといわれたので」と公言していた。梨花に近い関係者によれば、今回の結婚と占いは関係ないというが、式場を探すタイミングを考えると、その時期を想定しているのかもしれない。

飾らないキャラとトークが好感を呼び、テレビ朝日系「ロンドンハーツ」などのバラエティーで大ブレークした梨花。ただ、近年はバラエティー出演の本数を減らし、本業のファッションモデルに軸足を置いている。05年にはセミヌード写真集を発売し、翌06年にはRinkaのアーティスト名で11年ぶりに歌手活動を行うなど、精力的に活動の幅を広げている。

定着した“負け犬キャラ”から脱却しつつある梨花だが、今回の結婚が最高のイメージチェンジとなりそうだ。

结婚相关词汇

·式場(しきじょう)/举行仪式的会场
·交際期間(こうさいきかん)/交往时间
·結婚適齢期(けっこんてきれいき)/结婚适龄期
·プロポーズ/求婚
·縁談(えんだん)/说媒
·見合(みあ)い/相亲
·プロポーズ/求婚
·婚約(こんやく)/订婚
·婚約者(こんやくしゃ)/未婚夫(妻)
·結納(ゆいのう)/彩礼
·じみ婚(こん)/婚事简办
·披露宴(ひろうえん)/喜筵
·結婚写真(けっこんしゃしん)/婚纱照
·新婚旅行(しんこんりょこう)/蜜月旅行
·週末婚(しゅうまつこん)/周末婚姻
·DINKS(ディンクス)/丁克家庭
·同せい(どうせい)/同居
·再婚(さいこん)/再婚
·夫婦別姓(ふうふべっせい)/夫妻异姓
·できちゃった婚(こん)/奉子成婚

婚活”相关热点信息

婚礼”相关热点信息

结婚纪念日相关日语词汇>>>

展开剩余