Bonjour,大家好,我是Mirabel老师,欢迎收听今天的每日法语干货。
据法国媒体称,法国将逐步用无商标香烟盒代替各种现有香烟包装,作为打击吸烟的举措之一。
那么没有商标的烟盒是什么样呢?就是这样:上面印一张吸烟者保守摧残的肺,黑乎乎的,上面写:Fumer tue (吸烟会致死)看着不嫌恶心,你就买吧。
(为了不吓坏大家,所以没放那些恐怖的图~感兴趣可以自行搜索le paquet neutre~)
那么我们今天就来说说和吸烟有关的词汇。
动词的吸烟是fumer
吸烟者,男的叫le fumeur ,女的叫la fumeuse。不吸烟的人,就是non-fumeur, non-fumeuse。
香烟是la cigarette。烟草,烟叶叫 le tabac。卖烟的商店叫 le tabac ,除了烟,还卖饮料,彩票等一些小东西。
吸烟上瘾这种现象叫做 le tabagisme ,上瘾是一种病,所以le tabagisme也是尼古丁中毒的意思。
法国推广的无商标香烟包装,叫做le paquet neutre。Paquet是纸盒,Neutre是中性的。显然,这对烟草商没啥好处,听说他们现在正起诉政府呢。不觉得能让他们卖烟就已经很好了吗?
更多法语资讯欢迎关注沪江法语的微信和微博。À la prochaine! 我们下期见!
本内容为沪江法语小栀编译,转载请注明出处。