沪江

看剧涨姿势:「器の大きさ」很重要

Memoars编译 2016-05-04 06:30

大野智主演的2016年春季水10剧《世界第一难的恋爱》正在热播中!首次挑战爱情题材的大野,此次在本剧中饰演的是一位个性古怪、恋爱经验为零的35岁酒店社长·鲛岛零治。“在满足客人需求方面是个天才,但是让女性开心的才能却一点都没有”,这样的零治在遇到中途入社的神秘女子·美咲后,终于展开了人生的第一段恋爱。

与零治类似,美咲也是一个工作能力很强的人。但在某些方面而言,美咲也是一个很“KY”(=空気読めない,读不懂现场气氛)的人,有些不解风情。以这样的女子为对象,零治的恋爱等级可谓是“超难”程度。这段恋爱到底会如何发展呢?在关注其发展进程之余,让我们跟随本剧来学习一些知识吧~

在本剧第2集中,零治知道了美咲曾与外国人交往的事实,而美咲刚好又把零治解雇的员工送到了对手的酒店再就业,这些事情让零治气得不得了。对于零治这样的表现,秘书·村冲批评其“气量小”,并表示:

女は男性に器の大きさを求めます。(出现在片中16:29)

女人希望男人心胸开阔

对于村冲姐姐的这句话,大家是否赞同呢?本集中,围绕「器」的大小而言的台词很多,这个「器」的读音和用法如下:

读音1:き [音读]
(1)指器皿,或者是按照一定形状制作出来的道具。
带有这一读音的词汇有:楽器・機器・凶器・銀器・磁器・漆器・什器(じゅうき)・食器・土器・陶器・鈍器・武器・名器・容器・利器
(2)指生物体中具有特定功能和形状的物体。
带有这一读音的词汇有:器官・性器・臓器
(3)指人类的能力与才能。
带有这一读音的词汇有:器用・器量・才器・大器・凡器

读音2:うつわ [训读]
(1)能盛放物体的东西。器皿,容器。如:器に盛る。/装在容器里。
(2)表示人物和能力等的大。气量、才干、人才。
前面村冲的台词提及的「器」就是这一用法,指“气量”。形容其大小时,用「大きい」「小さい」即可。
如:器が大きい。/气量大。   器が小さい。/气量小。
(3)指道具、器械

关于「器」还有一个需要区分读音的难读词汇,值得特别记一下:

土器【名词】
读音1:どき 土器,陶器,(原始时代的)土器遗物。
读音2:かわらけ 素烧陶器,素烧酒杯。

回归到台词上来,通过上面对「器」的分析,可以得知「器の大きさ」一般情况下翻译为“气量的大小”即可,而在上述台词中可以意译为“心胸开阔”或者是“有气量”。那么对于男性而言,「器の大きさ」真的有那么重要吗?

在「器の大きさ」中,人们所指的「器」具体是怎样的内容呢?在日媒的某次调查中,多数日本人回答道这里的「器」指的就是“心”,而且有96%的女性表示在交往和结婚的基础上而言,“男性的心胸开阔”很重要。某位深受女性支持的随笔作家·蝶蝶是这么说的:

『器』=心のキャパシティと柔軟性ですね。わかりやすいのは、ハプニングトラブルが起こったときの対応力、問題解決力、精神安定度。女性や仕事相手の小さなミスや失言ですぐイラついたり、キレたりする男性。部下や同僚には横柄なのに、上司やクライアントにはやたらへつらう男性。こんな男性に対して女子は『器が小さいなー』と思っちゃいますよね。

『器』=心的容量和柔软性。说得浅显易懂的话,就是在发生意外和纠纷时拥有对应力、问题解决力、精神安定度。女性和工作对象出现小错误失言时马上发火、生气的男性。对部下和同事很蛮横,但一面对上司和顾客就阿谀奉承的男性。对于这样的男性,女性会认为他“心胸真狭窄(气量好小)~”吧!

上面这番话,有一部分似乎也正好戳中零治先生的膝盖呢~那么,一般情况下,哪些男性会被人认为“心胸开阔”呢?一些日本作家、写手们概括了如下一部分特征:

· 自分の間違いを認められる人。|是能够承认自己错误的人。
· 他人の失敗を責めず、解決策を考えることができる。|不去苛责别人的失败,能够考虑解决对策。
· 誰にでも分け隔てない対応が出来る。|一视同仁地对待他人。
· 大切にするべきものの優先順位がついている。|给值得珍惜的东西排上优先次序。
· 自分の感情をコントロール出来る。|能够控制自己的感情。
· 気にする必要のないことを「どうでもいいよ」。|对于不必在意的事表示“怎样做都好”。
· 許す方法を考える。|会考虑原谅(他人)的方法。

当然,无论男女,做一个心胸开阔的人肯定不会坏事。在比对上述特征的同时,大家也可以看看自己是否缺少哪些方面,试着努力完善自我。而本集中,为了改变自己“心胸狭窄气量小”的形象,零治也是费了不少功夫呢!这么努力的零治,到底能不能让美咲接受他呢?让我们静观两人的恋情进展吧~

声明:本文章系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

展开剩余