沪江

2015日本女初高中生流行语排行Top10

紫润少爷译 2015-12-24 06:30

Amebaは「2015年女子中高生流行語」に関する調査の結果をまとめた、2015年「JCJK流行語ランキング」を発表した。

Ameba总结了“2015年女初高中生流行语”相关的调查结果,并发表了“JC(女初中生)JK(女高中生)流行语排行榜”。

この調査は、「Ameba」を利用する現役女子中高生853人を対象に行われたもの。その結果は次の通りだ。

这次调查的对象是使用“Ameba”的853名现任女初高中生。结果如下。

☆今年、自分の周りで流行っていた『言葉』

☆今年、自己周围流行的“语句”

1位:「安心してください、履いてますよ」
2位:「それな」
3位:「ラッスンゴレライ」
4位:「あったかいんだからぁ~」
5位:「YDK」(※「やればできるこ」の略語)
6位:「ドラゲナイ」
7位:「あーね」
8位:「ダンソン」
9位:「やっべぇぞ」
10位:「おわた」(※「終わった」の意)

第1位:“放心吧,我穿着呢”
第2位:“是这样”
第3位:“Lassen Gorelai”
第4位:“因为很温暖啊”
第5位:“YDK”(※“yarebadekiruko”(只要去做就能做好的人)的省略)
第6位:“doragenai”(没实际意义,网络用语)
第7位:“啊,原来如此”
第8位:“dannsonn”
第9位:“不好了”
第10位:“owata”(※“结束”的意思)

1位には、お笑い芸人・とにかく明るい安村のネタ「安心してください、履いてますよ」がランクイン。さらに3位のお笑いコンビ・8.6秒バズーカーによるリズムネタ「ラッスンゴレライ」、4位のクマムシ「あったかいんだからぁ」、8位のバンビーノ「ダンソン」、9位のコロコロチキチキペッパーズ「やっべぇぞ」と、女子中高生たちが日常の中で使いやすいフレーズ真似やすいネタが多くランクインする結果となった。

第1位是搞笑艺人·总之很开朗安村的段子“放心吧,我穿着呢”。而且第3位也是搞笑艺人组合·8.6秒火箭炮的节奏段子“Lassen Gorelai”,第4位是kumamushi的“因为很温暖”,第8位是bannbino的“dannsonn”,第9位是korokorotikitikipeppazu的“不好了”。由此结果看来,女初高中生们平时常用的词组和容易模仿的段子相对较多的选入排行榜中。

また、「そうだよね」のような同意の意味を持つ「それな」や、「あー、なるほどね」といったフレーズを略した言葉とされる「あーね」など、“JCJK語”と言えるワードも上位にランクインしている。

还有,和“soudayone(是这样)”相同意思的“sorena”、“a-、naruhodone(啊,原来如此)”简称的短语“a-ne”等也作为“JCJK语”排在榜单的前几位。

☆今年、自分の周りで流行っていた『モノ・コト』

☆今年,自己周围流行的“事物”

1位:「ガウチョパンツ」(143票)
2位:「本能寺の変」 (109票)
3位:「アゴクイ」(52票)
4位:「にこるんビーム」(39票)
5位:「おフェロ」(30票)
6位:「ペコガール」(13票)
7位:「つば広ハット」(12票)
8位:「肩ズン」(9票)
9位:「なりきりメイク」(7票)
10位:「袖クル」(5票)

第1位:“阔腿裤”(143票)
第2位:“本能寺之变”(109票)
第3位:“抬下巴”(52票)
第4位:“nikorunn姿势”(39票)
第5位:“ofero”(30票)
第6位:“PECO GIRL”(13票)
第7位:“大帽檐帽”(12票)
第8位:“靠肩”(9票)
第9位:“逼真的化妆”(7票)
第10位:“卷袖”(5票)

こちらの1位になったのは、「2015年Amebaブログ流行語ランキング」でも2位を獲得した「ガウチョパンツ」。2015年最大の流行ファッションアイテムとも言える結果になった。

这里的第1位是“2015年Ameba博客流行语排行”中荣获第2的“阔腿裤”。这也是2015年最流行的时尚单品。

2位にはYouTubeの動画から火が付き、女子中高生の間で大人気となったダンスユニット・エグスプロージョンの踊る授業シリーズ「本能寺の変」が入り、バンビーノの「ダンソン」と同じく、女子中高生がネタを真似たダンスを撮影した動画の投稿がSNS上などで多くみられた。

第2位是在YouTube视频红了,并在女初高中生中很受欢迎的舞蹈组合·egusupirojyonn的舞蹈教学系列“本能寺之变”,和bannnino的“dannsonn”一样,很多女初高中生拍摄模仿段子的舞蹈,然后把视频发布上SNS上等。

2014年圧倒的な得票数を獲得し1位となった「壁ドン」に引き続き、手で女子の顎をクイッと持ち上げる仕草「アゴクイ」が3位、男子が女子の肩にズンと頭をもたれるようにする「肩ズン」が8位、女子の服の袖を後ろからクルクルとめくってあげる「袖クル」が10位に入り、恋愛漫画などでよく見られるシーンが人気を集める傾向が伺えた。

继2014年获得压倒性票数夺得桂冠的“壁咚”后,用手将女生的下巴抬起的动作——“抬下巴”荣获第3,男生把头靠在女生肩膀的“靠肩”荣获第8,将女生的衣服袖子从背后帮她卷起的“卷袖”荣获第10,恋爱漫画等时常出现的情景也是聚集了很大人气。

また、4位にはモデルでタレントの藤田ニコルの定番ポーズ、顔の横に人さし指を立てた「にこるんビーム」がランクイン。そして5位にランクインした、今年流行した火照ったような頬に見せるチークが特徴的な「おフェロ」メイクは、雑誌やテレビで多数紹介され、おフェロメイク専門の本が発売されるほどの人気となり、1年を通して話題が絶えないワードだった。

还有,第4位是模特艺人藤田nikoru的经典姿势——在脸旁竖起食指的“nikorunn姿势”。接着是第5位,今年十分流行的“ofero”妆容,其特点为像是脸颊发烫的腮红。这种妆容在杂志和电视上有很多的介绍,人气火爆到有ofero妆容的专业书籍发售,是1年内从没断过话题的词。

6位の「ペコガール」は、原宿系ファッションの新たなカリスマと言われるオクヒラテツコ(=ペコ)のファッションを真似た女性の略語だ。

第6位的“PECO GIRL”是模仿称为原宿系时尚新领军人的okuhiratetuko(=peco)时尚风格的女性的简称。

今回の結果について、とにかく明るい安村は「JCJK流行語、ありがとうございます。始めたころ、一番受け入れられないと思っていた世代でしたので、選んでいただき、本当に驚いていると同時に嬉しく思ってます。学校で男子が全裸ポーズをやったときは引かずに笑ってあげて下さい。寒くなってきましたが、しっかり防寒して下さい。そんな僕は、安心してください、穿いてますよ!!」とコメント

关于这次的结果,总之很开朗的安村发表感言:“谢谢JCJK流行语。刚开始还觉得(女初高中生)是最不能接受(我的段子)的一个年龄范围,但是入选了,在惊讶的同时也很开心。在学校,男生们摆出全裸姿势的时候请毫不犹豫的大笑吧。天气渐渐变冷了,请做好御寒工作。像我这样的,放心吧,有穿着呢!!”

また、藤田も「正直1位を狙っていたので、ガウチョパンツに負けたのが悔しいです。来年は進化したビームを出すので、ご期待下さい!」とコメントを寄せている。

还有,藤田也发表感言:“说实话是向着第1位去的,但是败给了阔腿裤,真的不甘心。明年会有进化版的姿势,请大家期待!”

声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

展开剩余