沪江

国分太一正式宣布结婚 TOKIO众成员送祝福

Memoars译 2015-09-11 16:00

TOKIOの国分太一(41)が11日、7年間交際してきた3歳年下の元TBS社員·Aさん結婚を発表した。関係者によると、この日午前、都内の区役所に婚姻届を提出した。Aさんは妊娠はしていない。TOKIOでは、8年愛を実らせ、元モデルと2008年3月に結婚した山口達也(43)に続く2人目の既婚者となる。

11日,TOKIO成员国分太一(41岁)宣布与交往7年、比他小3岁的原TBS社员·A女士结婚。据相关人士透露,国分于今天上午在东京都内区役所提交了结婚申请,目前A女士没有怀孕。TOKIO成员中,目前有山口达也(43岁)于2008年3月与交往8年、以前是模特的女性结婚,此次国分便成为继山口之后TOKIO中的第2位“已婚人士”。

ジャニーズ事務所からのFAXで、国分は「この度の大雨による被害にあわれた皆様、並びに現状も避難を余儀なくされている皆様、本当に心よりお見舞い申し上げます。現在行方不明になっている皆様の早い救出をお祈り申し上げております」と関東·東北地方での大雨により被害に遭った人々へのお見舞いの言葉に続き、「私 国分太一はかねてよりお付き合いをさせて頂いている方と結婚致しました。未熟者ではございますが、これを機にタレントとしても、ひとりの人間としても今まで以上に頑張っていきたいと思います。これからもどうぞよろしくお願い致します」と結婚を報告した。

在杰尼斯事务所对外发表的传真中,国分首先对关东、东北地区因大雨而受灾的人们表示问候之辞道,“因此次大雨而受灾的诸位,以及因现状而不得已需要避难的诸位,我由衷地对你们表示问候,也祈祷那些现在行踪不明的人们能够早日被救”,之后他缀述说“我,国分太一与过去交往至今的女友结婚了。虽然我还不成熟,但是借此机会,作为一个艺人、一个人,我希望自己比现在更加努力。今后也请大家多多关照”,由此报告了自己结婚的消息。

事務所によると、国分がこの日、直接結婚を報告する予定だったが、このたびの大雨災害に配慮し、後日、会見を開き、改めて結婚を報告することとなった。ジャニーズ事務所からの結婚報告FAXにはまず、大雨被害へのお見舞いの言葉と復旧を祈念する言葉が記されている。

据杰尼斯事务所表示,国分原定于今天直接对外报告结婚消息,但考虑到目前的大雨灾害,因此他决定于日后再召开记者会,向大家报告结婚喜讯。在通过杰尼斯事务所发表的结婚报告传真中,他也是首先记述了对大雨灾害方面的问候之辞以及表示祈祷(灾区)恢复重建。

(↑↑国分太一给TOKIO粉丝会会员发的“官方结婚通知”)

国分太一交往经历回顾&TOKIO成员祝福:

↑↑2012年,在富士台伦敦奥运会转播节目的发表会上,作为主要主持人的国分太一曾提及当年奥运会后或将结婚)

国分は2006年に8年間交際した歌手·aikoと破局。2008年5月から当時TBS勤務だったAさんと交際をスタートさせた。翌2009年3月には女性週刊誌の独占インタビューで、Aさん(当時31歳)との交際を宣言。職業についてはOLとしていた。国分は「普通の心を持っているというか、そういう部分にひかれました。彼女といると、普通の気持ち、普通の男になれる。『調子に乗るなよ』と言ってくれるのが大きい」などと語っていた。

国分于2006年与交往8年的歌手·aiko分手。2008年5月起,国分与当时在TBS电视台工作的A女士开始交往。隔年2009年3月,在女性周刊杂志的独家采访中,国分公开了与A女士(当时31岁)正在交往的消息,并提及A女士的职业是OL。国分还说,“应该说她是带着平常心吧,我被她的这种部分所吸引。和她在一起,我就会拥有普通的心情,成为普通的男人。她对我说‘不要太得意哦’,这句话的影响力很大”等。

その後も、国分は会見などで「順調です」などと交際をオープンにしていた。2011年春にはAさんがTBSを退社したことから、結婚秒読み説が浮上していた。最近もテレビでは「したい、したい」などと結婚願望を明かしていた。

这之后,国分在记者会等场合中,也曾公开表示交往“顺利”。2011年春,A女士从TBS电视台辞职之后,便传出国分“进入结婚倒计时”的传言。最近在电视节目中,国分也曾表明自己的结婚愿望,表示“想结婚、想结婚”等。

↑↑杰尼斯组合TOKIO,上图从左至右为:城岛茂、松冈昌宏、长濑智也、国分太一、山口达也)

また、メンバーはFAXで祝福コメントを送った。コメントは以下の通り。

此外,TOKIO成员也在传真中送上祝福。他们的评述如下:

城島茂「彼が中学生の頃からの付き合いなのでなんだか不思議な気分です。男らしくけじめをつけた彼をメンバーとして誇りに思います。改めておめでとうございます」

城岛茂说,“因为我从他(国分)还是中学生时起就与他开始交往,所以(他的结婚让我)有种很不可思议的感觉。对于很有男子气概、公私分明的他,作为成员我感到很骄傲。再次恭喜!”。

山口達也「婚姻届は出していませんが、TOKIOと交わした21年前の決意も永遠の誓いにして行こう!!本当におめでとう!太一!!!」

山口达也说,“虽然我们没有提交婚姻申请,不过(带着)你与TOKIO在21年前交换的决心,也让我们许下永远的誓言吧!!真的恭喜你了!太一!!!”。

松岡昌宏「ご結婚おめでとうございます。さらにパワーアップする国分太一さんと楽しみにしております。末永くお幸せに!」

松冈昌宏说,“恭喜结婚。对于‘更上一层楼’的国分太一,我充满期待。祝你永远幸福!”。

長瀬智也「太一くん、おめでとうございます!今まで以上に良い仕事をして、変わらずいつものTOKIOを一緒に楽しんでいきましょう!」

长濑智也说,“太一君,恭喜你!愿你今后的工作更顺利,继续与往常的TOKIO一起享受工作吧!”

声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

展开剩余