沪江

流行法语词汇:“心形刘海”怎么说

沪江法语低调的烧包子编译 2015-08-31 07:00

今日词汇:

 les mèches en forme de cœur 心形刘海

 faire un cœur avec les cheveux de votre frange 做个心形刘海

Sortez la laque et le fer à cheveux, une nouvelle mode capillaire en provenance de Corée du Sud a pu nous surprendre. Il s’agit de faire un cœur avec les cheveux de votre frange.
大家快拿出发胶和卷发棒,韩国又一新发型流行又带给我们惊喜了:这就是心形刘海。

De nombreuses internautes, mais aussi quelques hommes ont succombé à la tendance, rapporte Kotaku. Et les selfies fleurissent sur Facebook, Instagram ou encore Twitter.
据Kotaku报道,很多网友甚至还有男孩们都跟风于这个流行,而脸书、ins和推特的相应自拍也开始盛行。

 

Cette tendance, rapporte le site, est populaire dans le quartier branché de Gangbuk, dans la capitale Séoul.
据网络报道,这种刘海流行于首尔先锋时尚的江北区。

本内容为沪江法语原创,转载请注明出处。

展开剩余