沪江

北约一致对俄(1/3)

沪江英语 2015-07-07 06:00
本文支持点词翻译 Powered by 沪江小D

《标准美音模仿秀》是一档沪江部落的原创口语互动节目(戳我去参加节目>>),主持人截取30秒左右的英语音频,然后对音频进行重点讲解和示范模仿,并对大家递交的口语模仿作品进行一对一的点评,想要练习纯正美音的童鞋赶快行动起来吧!去沪江部落订阅本节目!

今日主持人:refl

20秒音频:

- Error happens ╥﹏╥
- 00:00 / 00:00
  1. 1

小编模仿音频: 

- Error happens ╥﹏╥
- 00:00 / 00:00
  1. 1

模仿文本:

Rasmussen went on to say NATO leaders must take steps to make the alliance "fitter, faster, and more flexible to address future challenges from wherever they come". NATO's collective defense doctrine is in the spotlight, given Russia's recent actions against Ukraine: its annexation of the Crimean peninsula and its backing of Russian separatists in the eastern part of the country.
拉斯穆森接着说到,北约领导人必须采取措施让盟国“更胜任,更迅速,更灵活地解决未来可能面临的各种挑战。” 北约的集体防卫主义正在受到瞩目,考虑到俄罗斯进来针对乌克兰的行动:吞并了克里米亚半岛并且对乌克兰东部地区的俄罗斯分裂分子给予支持。

重点单词发音讲解:

- Error happens ╥﹏╥
- 00:00 / 00:00
  1. 1

重点单词发音图解:
450)=450">

想要得到主持人专业的点评和意见吗?快来节目现场一试身手吧>>