见鬼的英文:
Go to Hell!
blast it
Dog my cats!
The deuce take it!
what the blazes
- He a man! Hell! He was a hollow sham
他是男子汉?见鬼!他是个虚伪的骗子 - Dash it! I've got a puncture in my bicycle tyre.
见鬼,我的自行车轮胎被戳破了! - I thought I saw a ghost but it was just an optical illusion
我以为我看见鬼了,其实只是一种幻觉 - You didn't really see a ghost, it's only imagination
你并没有真地看见鬼,这仅仅是幻象。 - "pray have compassion upon me, and do not take up every word I say."
夏多·勒诺说,“真见鬼,别挑剔我所说的每一个字吧。” - Oh, hell!
哦,见鬼! - Go to hell!
见鬼去吧! - Screw exams.
让考试见鬼去吧。 - Blast it, there came the man again!
见鬼,那个人又来了! - Oh heck, I'm going to be late!
见鬼,我要迟到了!
n. 地狱;悲惨状况;胡闹
v. 花天酒地;(车辆)疾驰
int. 该死,见鬼
- What the hell is this, the orient express?
这是什么,东方快车? - The hell is filled with murky flame.
地狱充满了黑暗的火焰。 - They gave us a hell of a licking.
他们把我们打得落花流水。
v. 摧毁;炸掉;吹奏;抨击;向…射击;猛烈抨击
n. 狂风暴雨;爆炸;猛烈抨击
- to denounce; to blast; to rebuke scathingly
痛斥 - They blasted her into a black room.
他们把她送进一个黑屋子。 - A tunnel was to be blasted through the mountains.
一条隧道要被炸开,穿山而过。
n. 狗;家伙
v. 跟踪,追踪
- Is this dog trained?
这狗受过排便训练吗? - As faithful as a dog.
像狗一般的忠诚。 - In the dog house
窘迫,陷入困境