沪江

小浜:日本人支持奥巴马的理由

2009-01-20 21:28
日本人支持奥巴马的理由,要从福井県小浜市说起。“小浜”这个名称的日语发音就是“奥巴马”,用罗马拼音写出来恰巧是Obama。一笔写不出两个“奥巴马 ”,所以小浜市人视奥巴马为本市在世界上的形象大使,奥巴马一当选,小浜这个名不见经传的日本小城就在一夜间闻名于世,为小浜带来政治和经济上的好处。

第一个发现“小浜”和奥巴马之间关系的人实际上正是奥巴马本人。2006年,奥巴马访问日本期间接受日本电视采访时,开了一个玩笑:I am from Obama City in Fukui Prefecture(我是福井県小浜市人)。小浜市市长得知以后兴奋莫名,特意给奥巴马夫妇写了感谢信,还送给他们当地名产筷子作为礼物。为了借奥巴马造势,小滨市旅游业界人士推动成立了奥巴马后援会(“オバマ候補を勝手に応援する会”),小滨市的日本少女也打出了I love Obama的招牌。

奥巴马当选之日,一百多位当地居民中午时分聚集在一座公众大堂观看电视开票报导,当新闻节目宣布选举结果时,群众高喊“奥巴马,奥巴马!”。

小浜市位于日本西北部的福井县若狭地区,约有1500年历史,现有居民才3.2万人。借着和奥巴马同名之便,聪明的小浜商人推出了许多产品,从鱼肉汉堡,水蒸蛋糕到筷子,应有尽有。从下面的日本新闻中大家便可领略一二了。



想去小浜旅游?那就学点初级日语咯>>>

声明:视频来自互联网的链接,本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。“沪江日语”高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

展开剩余