沪江

不相上下的英文怎么说

2012-06-26 09:23
本文支持点词翻译 Powered by 沪江小D

不相上下的英文:
[Literal Meaning]
not/each other/up/down
not to be able to tell which is up and which is down

[解释]
水平相当,分不出高低好坏。

[Explanation]
to be at the same level and hard to tell good from wrong.

[例子]
两个人的外语水平不相上下,所以派谁去当翻译都可以。

[Example]
The two persons'levels of foreign language are the same, so both can be good translators.

[英文等价词]
as good as

参考例句:
  • The two players are well-matched, ie roughly equal in ability
    这两人技艺不相上下
  • The illegality is quite equal to the inhumanity.
    其不合法与不人道是不相上下的。
  • His collection of books was commensurate with that of a town library.
    他的藏书量与镇上图书馆不相上下。
  • Both players are equally good so it's a toss-up(ie impossible to predict)who will win.
    那两个运动员不相上下,谁能取胜还很难说.
  • both were equally absorbing and imperative and ruled his slightest actions
    两种心愿不相上下,全是他念念不忘、行之惟恐不力的
  • The stove was in mid-current of the blast, and its voice swelled to equal the roar of the storm.
    炉子正好在风道的中部,立刻哄哄地响起来,和风吼的声音不相上下。
  • The yields of aldehydes produced in this sequential process are comparable to the two-step method
    用此法制得的醛,其产率与用两步法可制得的产率不相上下。
  • Byron found himself with a problem in relative movement worthy of a annapolis navigation course
    拜伦发觉自己面临着一个如何作出相应行动的问题,简直跟安纳波利斯的航海课程不相上下。

到沪江小D查看不相上下的英文翻译>>

翻译推荐:
展开剩余