沪江

夏日来临:加快身体衰老的空调病

毅译 2015-05-26 06:30

オフィスでは、スーツの男性に合わせた温度設定がなされ、家の中では朝までエアコンをつけていないと、暑くて寝れないというご家族のため、体の冷えを我慢する女性は少なくありません。

在办公室里,空调温度设定取决于穿着西服的男性,如果家里一晚上不开空调,就会燥热地难以入眠。有不少的女性这样地为了家庭,让自己的身体忍受寒冷。

頭痛肩こり、疲労感、むくみといった症状の他、室温が低いところと暑い屋外を行き来することで、体調に支障をきたしてしまう……という症状が、一般的に“クーラー病”と呼ばれています。クーラー病は放置すると、女性を内側からゴッソリ老化させる可能性があります。

当出现了头疼,肩酸,疲劳感,浮肿这样的症状,由于温度较低的室内和高温的室外走出走进,给身体健康带来了负担。一般将这一情况称之为“空调病”。如果就这样放任空调病不管的话,有可能会让女性从内开始彻底衰老。

■クーラー病は体にこんな悪影響を与える
■空调病将给身体带来的坏影响

(1)自律神経のバランスが乱れる
(1) 植物性神经平衡错乱

自律神経のバランスが乱れると、ストレス過多、睡眠の質の低下を招きます。体が冷えると体温を保つために、交感神経が優位に働きます。交感神経は、優位な状態が長時間続くと体が緊張状態になり、血行も悪くなってしまいます。

如果植物性神经的平衡错乱的话,会导致压力过大,睡眠质量变差。身体寒冷的情况下,为了保证体温而使交感神经优先开始工作。如果交感神经持续长时间地处于优先工作状态,身体会进入紧张状态,血液循环也会不畅。

特に就寝時、寒いと感じる人は要注意。本来、睡眠時は副交感神経が優位になり、リラックスした状態になるもの。それが体温を保つために交感神経が優位になることで、安眠できなくなるどころか、寝ている間にも体が緊張状態になり、朝起きると疲れていることも。

特别是在睡觉时感到寒冷的人要注意了。本来在睡眠时,副交感神经应处于优先工作状态,成为放松状态。因为为了保证体温而使得交感神经成为优先工作状态,不仅无法保证好好地入眠,就连在睡着以后也会陷入紧张状态,早上起床后便会感觉到疲劳。

(2)体温調節機能の低下
(2)体温调节机能下降

人は本来、暑いときは汗を出す、寒いときは体から熱が放出されないようにするなどして、体温を一定に保つ働きがあります。それが一日中エアコンが効いた室内にいることで、体温調節機能が低下し、うまく体温のコントロールができなくなってしまいます。

本来,人体机能是在热的时候会排汗,冷的时候会从体内释放热量,从而保证一定的体温。可是如果成天都呆在空调房里,体温调节机能便会下降,无法正常地发挥控制体温的机能。

■クーラー病の悪影響は女性をゴッソリ老けさせる
■空调病的坏影响是使女性彻底衰老

具体的に以下のような悪影響があらわれます。

具体是带来以下坏影响。

(1)シワたるみシミができやすい“老け顔”になる
(1)容易产生皱纹呀,皮肤松弛呀,雀斑,出现一张“衰老的脸”。

自律神経のバランスが乱れることで、ストレス過多になりがち。ストレスは活性酸素を発生させ、肌細胞を攻撃し、あらゆる肌トラブルを引き起こします。

由于植物性神经平衡的错乱,容易造成压力过多。压力会产生活性氧去攻击肌肤细胞,也就会引起所谓的肌肤问题。

(2)傷ついた肌細胞がなかなか修復されない
(2)受伤的肌肤细胞一般难以修复

人は寝ている間に分泌される成長ホルモンによって、傷ついた細胞の修復や脂肪の代謝が行われるため、睡眠の質が落ちてホルモンの分泌量が低下すると、それらの活動が十分に行われなくなってしまいます。

因为人体在睡眠期间分泌的成长荷尔蒙会对受伤的细胞进行修复和引起脂肪代谢,睡眠质量不好,荷尔蒙的分泌量下降的话,以上的那些活动就无法完全进行。

(3)太りやすく、痩せにくくなる
(3)容易长胖,瘦身苦难

睡眠が不足すると成長ホルモンの分泌が抑制されることから、脂肪の代謝がスムーズに行われず、痩せにくい状態に。また、食欲促進ホルモンのグレリンが増加し、どか食いに走りやすくなってしまいます。

因为如果睡眠不足的话,成长荷尔蒙的分泌便会受到抑制,脂肪的代谢也无法顺利进行,造成瘦身困难的状态。而且,促进食欲荷尔蒙的饥饿因素增加,容易造成一种为了吃东西而在奔走的状态。

(4)ホルモンバランスの乱れ
(4)荷尔蒙平衡错乱

自律神経が乱れると、あらゆるホルモンバランスが乱れ、生理不順、不妊、イライラ、肌荒れなども招く可能性があります。

如果植物性神经错乱的话,可能产生所谓的荷尔蒙平衡错乱,月经不调,不孕,焦急感,皮肤粗糙等。

(5)常にダルい、疲れやすくなる
(5)常常疲倦,容易感到疲劳

体温が上手に調整できなくなることで、慢性的なや体の不調を招きます。また、熱を上手く体外に放出できないと、熱中症にもかかりやすくなってしまいます。

无法顺利地调节体温的话,会导致慢性问题和身体萎靡。而且,无法正常将热量排出体外的话,容易中暑。

オフィスではストールなどを使用したり、寝るときは扇風機を上手に使用して、体を冷やさないように意識してくださいね。

请注意在办公室里使用披肩,睡觉时最好使用电扇,不要让身体着凉。

声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

展开剩余