キーワード:
合馬
たけのこ
PR
小倉南区
みそ汁
提示:仅听写播音员播音内容即可。
如有数字、字母均使用全角。书写方式请参照日语听写酷听写规范,视频仅供参考。
选材:小五卅
注解:小五卅
翻译:小五卅
校对:dandanliuliu
関西の料亭などでも使われる高級食材「合馬のたけのこ」の産地・福岡県北九州市で、「合馬たけのこ祭り」が開かれました。
「合馬たけのこ祭り」は、地元の特産品・たけのこのPRと地域活性化を目的に開かれています。北九州市小倉南区の会場では、地元で収穫されたたけのこや野菜、たけのこを使った加工品などが販売されました。また、会場では合馬のたけのこが入ったみそ汁が来場者に無料で振る舞われました。
生産者によりますと、今年のたけのこは雨や風の影響が少なく、例年以上の出来だということです。
(日前,)在福冈县北九州市——关西地区日本料理店中常用的高级食材“合马竹笋”的产地,举办了“合马竹笋节”。
举办“合马竹笋节”的目的旨在宣传当地的特产竹笋并活跃地域(经济)。在北九州市小仓南区的活动现场,有售卖当地采摘的竹笋、蔬菜和竹笋加工制品等。此外,在活动现场还准备了加入了合马竹笋的大酱汤免费招待到场来宾们。
据生产者表示,今年的竹笋由于受雨水和大风影响较少,产量较往年要多。