沪江

【疑犯追踪】S01E07(2)早就金盆洗手了

2014-01-16 00:00
本文支持点词翻译 Powered by 沪江小D

Hints: 
none
单句听写,请注意句首大写和句末标点:-D


Carter: We got ourselves a witness.

Fusco: Any sign of him?

Carter: I put out a BOLO. Had a team canvass a six-block radius. Guy vanished.

Fusco: I'd make myself scarce too. This ain't no neighborhood you want to 

be called a snitch.

Carter: No, it's not.

--: Detective... Got a bunch of reporters out there begging me for scraps. 

What do I tell them?

Carter: Send them to the task force P.R. guy. ____1___

--: Yes, ma'am.

Carter: Detective Szymanski, organized crime. This is Detective Fusco. 

--: Nice to meet you.

Fusco: Was this a mob hit?

--: The victim's a former "La Cosa Nostra" lieutenant by the name of Benny D'Agostino. 

He was out of the game for a couple of years, and then he popped up again on our 

radar about six months ago.

Fusco: Brighton Beach is Russian territory. So what's the LCN doing here?

--: You kidding? There's a war going on. Half a dozen VIPs in the Russian mob 

were taken out last month. Word is Benny's boss ordered the hits. This was retribution.

Carter: So who's his boss?

--: We don't know much... Other than a name -- Elias.



Let him deal with them.
有个目击者。 找到他了吗? 我发了协查通报,排查了方圆里的六个街区。那家伙消失了。 换我也会吓着的。在这一带,你可不会想被当成告密者。 可不是。 警探...外面围着一群记者想知道内部消息,我怎么跟他们说? 让他们去找公关组的人,让他去应付。 是,长官。 舍曼斯基探员,集团犯罪科的。这位是弗斯科探员。 幸会。 这是黑帮干的吗? 被害人是"我们的事业"的前任副手,名叫本尼•达格斯蒂诺。他早就金盆洗手了,近六个月却又重出江湖了。 布莱顿海滩是俄罗斯人的地盘。黑手党的人跑来干嘛? 你开玩笑吧。这里已经开战了。上个月六名俄罗斯黑帮的头面人物都被清理了,听说幕后黑手是本尼的老大。这是报应啊。 他老大是谁? 我们知道的不多,只知道他叫以利亚。
展开剩余